enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Arrivederci Roma - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arrivederci_Roma

    "Arrivederci Roma" (English: "Goodbye, Rome") is the title and refrain of a popular Italian song, composed in 1955 by Renato Rascel, with lyrics by Pietro Garinei and Sandro Giovannini . It was published in 1957 as part of the soundtrack of the Italo-American musical film with the same title, released as Seven Hills of Rome in English. [1]

  3. Arrivederci (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arrivederci_(song)

    "Arrivederci" (Goodbye!) is a 1959 Italian song composed by Umberto Bindi (music) and Giorgio Calabrese (lyrics). "Arrivederci" marked the record debut of Bindi, who recorded two versions of the song, but it was eventually led to success by Don Marino Barreto Jr. , whose version topped the Italian hit parade.

  4. Valediction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Valediction

    A valediction (derivation from Latin vale dicere, "to say farewell"), [1] parting phrase, or complimentary close in American English, [2] is an expression used to say farewell, especially a word or phrase used to end a letter or message, [3] [4] or a speech made at a farewell. [3] Valediction's counterpart is a greeting called a salutation.

  5. Arrivederci - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arrivederci

    Arrivederci ("Goodbye" in Italian) may refer to: "Arrivederci" (song), by Umberto Bindi, 1959; Arrivederci, an album by Vittorio Grigolo, 2011 "Arrivederci", a song by Warm Guns from Italiano Moderno, 1981; Arrivederci, a 2008 film by Valeriu Jereghi "Arrivederci" (The White Lotus), a 2022 TV episode

  6. Non esce rafforzato - It does not come out strengthened; non funziona - doesn't work; non ha prestato - did not lend; non le vede - does not seem them; nonna - grandmother; nonno - grandfather; nonostante - despite; non so da - I don't know from; nonstante/malgrado - despite; non staremo - we will not stay; non è così - it is not so

  7. Catullus 101 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catullus_101

    Carson provides the Latin text of 101, word-by-word annotations, and "a close and almost awkward translation". [ 1 ] The poem was also adapted in 1803 by the Italian poet Ugo Foscolo as the sonnet "In morte del fratello Giovanni" ("Un dì, s'io non andrò sempre fuggendo/di gente in gente..."), which commemorates the death of the poet's brother ...

  8. List of last words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_last_words

    In his last words, Caesar allegedly exclaimed over the fact that his friend and relative Brutus took part in his murder. A person's last words , their final articulated words stated prior to death or as death approaches, are often recorded because of the decedent's fame, but sometimes because of interest in the statement itself.

  9. Torna a Surriento - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Torna_a_Surriento

    "Torna a Surriento" (pronounced [ˈtɔrn a ssurˈrjendə]) is a Neapolitan song composed in 1894 by Italian musician Ernesto De Curtis to words by his brother, the poet and painter Giambattista De Curtis.