Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The second name is the Romanian Ion which is equivalent to the English name John and has the same etymology as "Jon", all tracing back to the Hebrew Bible name Johanan. Another variant is Ioan, the Romanian name for John the Baptist (Ioan Botezătorul). Common diminutives are Ionel and Ionuț. Its female form is Ioana.
Currently, multiple given names have to be separated by a hyphen symbol ("-") on birth certificates and other civil status documents. For short period of time the law permitted multiple given names being registered without hyphen separation (between Government Ordinance 80/2011 [21] and Law 61/2012 [22]) but the Law 61/2012 reverted to the original convention where hyphens are used to separate ...
Ioan is a variation on the name John found in Aromanian, Romanian, Bulgarian, Russian, Welsh (Welsh pronunciation:), and Sardinian. It is usually masculine. The female equivalent in Romanian and Bulgarian is Ioana. In Russia, the name Ioann is usually reserved for the clergy (when a person called Ivan becomes a priest or a monk, he becomes ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
According to Emanuel Conțac and Chrys C. Caragounis this translation is anachronistic (wrong), the word malakia changing its meaning in "masturbation" from the work of John Chrysostom (late 4th century AD). [12] [13] [14] The New Translation into Romanian Language (NTLR, Baptist, 2006, copyright by Biblica) does not have this false friend. [15]
Solve puzzles daily and see your word search skills improve!
The symbols for numbers in Romanian texts are the same as those used in English, with the exception of using the comma as the decimal separator and the period or the space (ideally a narrow space) for grouping digits by three in large numbers. For example, in Romanian 1,5 V means one and a half volts, and 1.000.000 or 1 000 000 means one million.
The Romanian alphabet is a variant of the Latin alphabet used for writing the Romanian language.It is a modification of the classical Latin alphabet and consists of 31 letters, [1] [2] five of which (Ă, Â, Î, Ș, and Ț) have been modified from their Latin originals for the phonetic requirements of the language.