Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bảo Ninh achieved prominence in Hanoi with the first version of the novel, Thân phận của tình yêu (English: The Destiny (Identity) of Love), published on a Roneo duplicator [3] (similar to a mimeograph) before 1990. Soon afterwards Phan Thanh Hao translated it into English and took the manuscript to the British publishers Secker & Warburg.
Hunting of tigers for illegal trade of body parts and opportunistic hunting of tiger prey species were considered the main threats to the country's tiger population. [41] Five tigers were recorded in Nam Et-Phou Louey National Protected Area between April 2003 and June 2004. Large wild prey species occurred at low densities so that tigers ...
In the song "Mother's Legacy" (Gia tài của mẹ), Trinh sings about the Vietnamese experience of the Vietnam War: [11] He laments that the 1,000 years of Vietnam's subjugation to Chinese imperial rule, the 100 years of subjugation to French colonial rule, and the ongoing civil war, together have left a sad legacy of graveyards, parched ...
The traditional view of this text is that it was compiled by Ban Gu (32–92 CE) on the orders of the Emperor Zhang of Han (57-88 CE). The name is derived from the White Tiger Hall ( 白虎觀 ) in the Northern Palace [ zh ] of Luoyang (the capital) where a series of discussions took place in 79 CE, on the subject of the true meanings of the ...
Tình anh bán chiếu (English: Love of the Mat Seller) is the ca cổ which was written in 1959 by People's Artist Viễn Châu. This brought People's Artist Út Trà Ôn into the supreme class in cải lương.
Today, tiger farmers in China are pushing their government to lift the ban on tiger part sales. In 2007, farmers fought to have the ban lifted, citing that, "[t]he poaching of wild tigers for traditional medicine would diminish substantially if tigers, which breed prolifically in captivity – could be farmed for food."
Bầu cua cá cọp (lit. ' gourd crab fish tiger '; also Bầu cua tôm cá or Lắc bầu cua) is a Vietnamese gambling game using three dice. [1] [2] The game is often played at Vietnamese New Year. Instead of showing one to six pips, the sides of the dice have pictures of a fish; a prawn; a crab; a cock; a calabash; and a stag (or a tiger ...
The Indochinese tiger is a population of the Panthera tigris tigris subspecies that is native to Southeast Asia. [1] This population occurs in Myanmar and Thailand.In 2011, the population was thought to comprise 342 individuals, including 85 in Myanmar and 20 in Vietnam, with the largest population unit surviving in Thailand, estimated at 189 to 252 individuals during the period 2009 to 2014.