Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The root chasad has a primary meaning of 'eager and ardent desire', used both in the sense 'good, kind' and 'shame, contempt'. [2] The noun chesed inherits both senses, on one hand 'zeal, love, kindness towards someone' and on the other 'zeal, ardour against someone; envy, reproach'. In its positive sense it is used to describe mutual ...
Chesed, the fourth of the ten sefirot on the Tree of Life, is located on the right pillar, which is associated with mercy and compassion. As a sefirah, Chesed embodies the divine quality of unconditional love and benevolence, serving as a conduit for the flow of divine energy and grace into the world. [6] The Bahir [7] states,
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Wikipedia:Translation - How-to - Available translators - Featured Articles - All translation sub-pages - Intertranswiki Project; Translations from: Arabic - Chinese - Dutch - French - German - Italian - Japanese - Swedish - Polish - Spanish - Portuguese - Russian - All supported languages
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [6] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7]
The electronic online version of the global Arabic encyclopedia consists of two sections, the free of charge section which contains about 4,000 articles searchable freely. The other section of the site is a subscription based portion that covers over 150,000 research material-titles and subtitles, includes 20,000 illustrations and maps. 500 ...
the New Testament twice refers to Jesus of Nazareth as the Davidic ḥasīd foretold in Psalm 16:10 (Book of Acts 2:27; 13:35 ὅσιος, quoting Ps 15:10 Greek Septuagint translation; "ḥasīd" is here used in the Hebrew NT translations of Delitzsch, Salkinson-Ginsburg, “The Way,” etc., and is paralleled by the Syriac Peshitta).
Ḥ-M-D (Arabic: ح-م-د, Hebrew: ח-מ-ד) is the triconsonantal Semitic root of many Arabic and some Hebrew words. Many of those words are used as names. Many of those words are used as names. The basic meaning expressed by the root is "to praise" in Arabic and "to desire" in Hebrew.