Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gujarati folk music consists of a wide variety. Bhajan, a devotional song type, is categorized by theme of poetry/lyrics and by musical compositions such as Prabhatiya, Garba, etc. The Barot , Charan and Gadhvi communities have preserved and enriched the folk tradition of storytelling with or without music.
The ending part is known as Aabhog and that part of the geet which is between Dhruv and Aabhog is called Pada or Antara. Famous poet and lyricist Golendra Patel, while defining 'song', has said that "Song is the soulful voice generated by the impact of human sympathy on the string between heart and mind, that is, song is the voice of life in ...
The Works of Narmadashankar Lalshankar Dave (1833 – 1886), popularly known as Narmad, consist essays, poems, plays and other prose were published in collections by Gujarati. He is considered as the founder of modern Gujarati literature. [1] [2] [3] He introduced many creative forms of writing in Gujarati.
In 2014, on the fiftieth anniversary of the song, she tweeted: "Namaskar Is varsh 'Lag ja gale ke phir ye haseen raat' is geet ko 50 saal pure ho rahe hain. aisa madhur geet aaj bhi purana nahi lagta" ("This year the song 'Lag ja gale ke phir ye hasee'n raat' is 50 years old, but it is so sweet, it does not feel old at all") [6]
Madgulkar wrote poetry, short stories, novels, autobiographies and scripts, dialogues and lyrics for Marathi as well as Hindi movies. His poems have been adapted to a wide range of musical forms such as Sugam-Sangeet (light music), Bhāwa-Geet (emotional songs), Bhakti-Geet (devotional songs), and Lāwani (a genre of folk songs in Maharashtra).
Tagore in 1912, when Gitanjali was being translated to English Song Offerings ( Bengali : গীতাঞ্জলি ) is a volume of lyrics by Bengali poet Rabindranath Tagore , rendered into English by the poet himself, for which he was awarded the 1913 Nobel Prize in Literature .
Gay Tena Geet (2003) and Shrunvantu are poetry collections. [2] Samudrantike is a novel on seafaring off the coast of Saurashtra. He travelled from Gopinath to Dwarka via Mahuva, Jafarabad, Diu and Somnath and its experience formed the novel in autobiographical style. [2] The novel is translated into English by Vinod Meghani in 2001 as ...
Vaishnava Jana To (Gujarati: વૈષ્ણવ જન તો) is a Hindu bhajan, written in the 15th century by the poet Narsinh Mehta in the Gujarati language. [2] The poem speaks about the traits and the ideals of a Vaishnava jana (a follower of Vaishnavism ).