Search results
Results from the WOW.Com Content Network
What constitutes adultery is not plainly defined in this passage of the Bible, and has been the subject of debate within Judaism and Christianity. The term fornication means illicit sex, prostitution, idolatry and lawlessness. Thou shalt not commit adultery by Baron Henri de Triqueti (1803–74). 1837. Bronze bas-relief panel on the door of the ...
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 20 December 2024. Type of extramarital sex This article is about the act of adultery or extramarital sex. For other uses, see Adultery (disambiguation). For a broad overview, see Religion and sexuality. Sex and the law Social issues Consent Reproductive rights Homophobia (Criminalization · Capital ...
adultery with her already in his heart. The World English Bible translates the passage as: 27 "You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery;' 28 but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart. The Novum Testamentum Graece text is:
Jerome: Therefore by the right eye and the right hand we must understand the love of brethren, husbands and wives, parents and kinsfolk; which if we find to hinder our view of the true light, we ought to sever from us. [6] Augustine: As the eye denotes contemplation, so the hand aptly denotes action. By the eye we must understand our most ...
While the Bible very clearly condones and commands capital punishment, there are verses that can be interpreted as opposing the practice. For example, when Cain murdered Abel, God sentenced him to wandering as a fugitive rather than to death, and even issued a warning against killing Cain. A similar sentiment is suggested in Proverbs 28:17.
Consequently it is a mortal sin generically, whether it be contrary to the love of God, e.g. blasphemy, perjury, and the like, or against the love of one's neighbour, e.g. murder, adultery, and such like: wherefore such sins are mortal by reason of their genus.
The most debated issue is over the exception to the ban on divorce, which the KJV translates as "saving for the cause of fornication." The Koine Greek word in the exception is πορνείας /porneia, this has variously been translated to specifically mean adultery, to mean any form of marital immorality, or to a narrow definition of marriages already invalid by law.
This article needs attention from an expert in Bible. The specific problem is: the meaning of the chapter appears to be a controversial issue. WikiProject Bible may be able to help recruit an expert.