Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the context. [1] Hindustani profanities often contain references to incest and notions of honor. [2] Hindustani profanities may have origins in Persian, Arabic, Turkish or Sanskrit. [3] Hindustani profanity is used such as promoting racism, sexism or offending ...
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
The kinship terms of Hindustani (Hindi-Urdu) differ from the English system in certain respects. [1] In the Hindustani system, kin terms are based on gender, [2] and the difference between some terms is the degree of respect. [3] Moreover, "In Hindi and Urdu kinship terms there is clear distinction between the blood relations and affinal ...
Shimenawa are decorated differently depending on the intended blessing and meaning. Daidai: a kind of bitter orange used to decorate shimenawa. This combination is seen to bring good fortune and prosperity. [8] Gohei or shide: folded white paper which stands for lightning, a symbol of fertility. [9]
A Maratha Durbar showing the Chief and the nobles (Sardars, Jagirdars, Sarpatil, Istamuradars & Mankaris) of the state.. Indian honorifics are honorific titles or appendices to names used in the Indian subcontinent, covering formal and informal social, commercial, and religious relationships.
Ganga-Jamuni is a combination of two Hindi words that means, literally, "mixed", "composite", or "alloy". [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] The term additionally references the Ganga and Jamuna rivers, that merge to form one entity, just as two cultures come "together to form a seamless single culture that draws richly from both traditional Hindu and ...
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
In Hindi, a lakh is called लाख lākh and a crore is called करोड karoḍ. A hundred crore is called अरब arab; In Kannada, a lakh is called ಲಕ್ಷ lakṣha and a crore is called ಕೋಟಿ kōṭi; In Khasi, a lakh is called lak and a crore is called klur or krur. A billion is called arab and hundred billion is called ...