Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Lakshmi Stuti (Sanskrit: लक्ष्मीस्तुति, romanized: Lakṣmīstuti) is a Hindu hymn written in praise of Lakshmi, the Hindu goddess of ...
Namaste (Sanskrit pronunciation:, [1] Devanagari: नमस्ते), sometimes called namaskār and namaskāram, is a customary Hindu [2] [3] [4] manner of respectfully greeting and honouring a person or group, used at any time of day. [5] It is used worldwide among the Hindu, Buddist and Jain traditions.
Maithreem Bhajata मैत्रीं भजत is a benediction composed in Sanskrit by the 68th Jagadguru Shankaracharya of Moolamnaya Sarvajna Shri Kanchi Kamakoti Peetham Shri Chandrasekharendra Saraswati, renowned as the Paramacharya of Kanchi. [1] The song was set to a Ragamalika by composer Shri Vasant Desai.
Gayatri mantra, called Gayatri Chandas in Sanskrit, is twenty-four syllables comprising three lines (Sk. padas, literally "feet") of eight syllables each, in this case starting from tat savitur vareṇyaṃ. The first line, oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ, is not part of the gayatri syllables, but an introduction to invoke the mantra to work on ...
The author and the century in which the Mahanarayana Upanishad was composed is unknown. The relative chronology of the text, based on its poetic verse and textual style, has been proposed by Parmeshwaranand to the same period of composition as Katha, Isha, Mundaka, and Shvetashvatara Upanishads, but before Maitri, Prashna, and Mandukya Upanishad. [12]
The first song "Vani-Gitika" (Kavi-Janani Tvam) depicts a prayer to Sarasvati, the Goddess of speech, learning and music, to dispel ignorance and spread wisdom. "Matri-Gitika" (Jayatu Janani) is a patriotic song describing the civilization, natural beauty, cultural harmony, philanthropic attitude and other positive aspects of India.
The Nadistuti Sukta (Sanskrit: नदीस्तुति सूक्तम्; IAST: Nadīstuti Sūktam), is the 75th hymn (sukta) of 10th Mandala [1] of the Rigveda. Nadistuti sukta is important for the reconstruction of the geography of the Vedic civilization .
Each Sanskrit verse is accompanied by an English translation. The poem and the translation comprise 434 pages. Titles of selected cantos, in both English and Sanskrit, are listed in the table at right. The published poem contains a 3-page preface by the author, in which he described the process by which he composed the poem over approximately 5 ...