Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
Anglo-Norman [citation needed] | Hindi | Old French | Old Provençal | Telugu | Tibetan: Intransitive case (also called passive or patient case) the subject of an intransitive verb or the logical complement of a transitive verb: The door opened languages of the Caucasus | Ainu: Pegative case: agent in a clause with a dative argument: he gave ...
Below is an alphabetical list of widely used and repeated proverbial phrases. If known, their origins are noted. A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition.
The aspects of Hindi when conjugated into their personal forms can be put into five grammatical moods: indicative, presumptive, subjunctive, contrafactual, and imperative. In Hindi, the aspect marker is overtly separated from the tense/mood marker. Periphrastic Hindi verb forms consist of two elements. The first of these two elements is the ...
Examples are: icatax ihmiimzo 'I want to go', where icatax is the singular infinitive of the verb 'go' (singular root is -atax), and icalx hamiimcajc 'we want to go', where icalx is the plural infinitive. Examples of the transitive infinitive: ihaho 'to see it/him/her/them' (root -aho), and ihacta 'to look at it/him/her/them' (root -oocta).
The term grammar can also describe the linguistic behaviour of groups of speakers and writers rather than individuals. Differences in scale are important to this meaning: for example, English grammar could describe those rules followed by every one of the language's speakers. [2]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The formal Hindi standard, from which much of the Persian, Arabic and English vocabulary has been replaced by neologisms compounding tatsam words, is called Śuddh Hindi (pure Hindi), and is viewed as a more prestigious dialect over other more colloquial forms of Hindi. Excessive use of tatsam words sometimes creates problems for native ...