Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A note verbale (French pronunciation: [nɔt vɛʁ.bal]) is a formal form of note and is so named by originally representing a formal record of information delivered orally. It is less formal than a note (also called a letter of protest) but more formal than an aide-mémoire. A note verbale can also be referred to as a third person note (TPN).
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Initial letter A from Tory's book Champ-fleury, 1529. Geoffroy (or Geofroy) Tory (Latin: Godofredus Torinus; c. 1480 in Bourges – before 14 October 1533 in Paris) was a French humanist and an engraver, best known for adding accents on letters in French. His life's work has heavily influenced French publishing to this day.
Letters Written in France (1790–1796) is a series of letters written by English writer Helen Maria Williams.Williams wrote eight volumes of letters describing her firsthand experience of the French Revolution for British audiences, of which the first volume, describing the summer of 1790, was the most famous and influential. [1]
The letters of Gustave Flaubert (French: la correspondance de Flaubert), the 19th-century French novelist, range in date from 1829, when he was 7 or 8 years old, to a day or two before his death in 1880. [1] They are considered one of the finest bodies of letters in French literature, admired even by many who are critical of Flaubert's novels. [2]
Being quickly forced underground while writing the Provincial Letters, Pascal pretended they were reports from a Parisian to a friend in the provinces, on the moral and theological issues then exciting the intellectual and religious circles in the capital. In the letters, Pascal's tone combines the fervor of a convert with the wit and polish of ...
So Long a Letter (French: Une si longue lettre) is a semi-autobiographical epistolary novel originally written in French by the Senegalese writer Mariama Bâ. [1] It was her first novel. Its theme is the condition of women in Western African society. As the novel begins, Ramatoulaye Fall is beginning a letter to her lifelong friend Aissatou Bâ.
Over time names sometimes shifted or were added, as in double U for W, or "double V" in French, the English name for Y, and the American zee for Z. Comparing them in English and French gives a clear reflection of the Great Vowel Shift: A, B, C, and D are pronounced /eɪ, biː, siː, diː/ in today's English, but in contemporary French they are ...