enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. John 1:42 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:42

    The main difference here is that the Westcott-Hort text calls Simon the son of John instead of the son of Jona. In the Gospel of Matthew 16:17 both texts agree and say that Simon is the son of Jona (Βαριωνᾶ), while in John 21:21 there is disagreement again, with Westcott-Hort having Simon John (Σίμων Ἰωάνου) and both the ...

  3. John 1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1

    the Word and the Word made flesh (John 1:1, 14), identified by the Christian theology with the second divine person of the Most Holy Trinity; the Son of God (John 1:34,49) and the Unigenitus Son of God and the Nicene Creed) the Lamb of God (John 1:29,36) Rabbi, meaning Teacher or Master (John 1:38,49) the Messiah, or the Christ

  4. John 1:1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:1

    John 1:1 in the page showing the first chapter of John in the King James Bible. The traditional rendering in English is: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. Other variations of rendering, both in translation or paraphrase, John 1:1c also exist:

  5. Category:John 1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:John_1

    Bahasa Indonesia; ไทย; 中文; Edit links ... Pages in category "John 1" The following 48 pages are in this category, out of 48 total. ... John 1:42; John 1:43 ...

  6. Bible translations into Indonesian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The most widespread translation used by Indonesian right now is Terjemahan Baru (1985), or "New Translation" published by LAI ("Lembaga Alkitab Indonesia" or Indonesian Bible Society). Gottlob Brückner (1783–1857) translated the Bible into Javanese , the largest local language of Indonesia, in 1820 [ 5 ]

  7. John 1:43 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:43

    The "next day" is the fourth of the days tracked by John in his opening chapter. [1] Irish Archbishop John McEvilly writes that "it would appear that Jesus found Philip either on the way or in Galilee itself. [2] The Contemporary English Version offers a translation of this verse as "The next day Jesus decided to go to Galilee.

  8. John 1:4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:4

    Bede: "The Evangelist having said that every creature was made by the Word, lest perchance any one might think that His will was changeable, as though He willed on a sudden to make a creature, which from eternity he had not made; he took care to show that, though a creature was made in time, in the Wisdom of the Creator it had been from eternity arranged what and when He should create."

  9. Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    In addition to Indonesian, Bible translations (complete or partial) also available in more than 70 languages of Indonesia, some could be accessed online. In 2020, Jehovah's Witnesses published 4 complete bible translation into Batak Toba, Batak Karo, Javanese, and Nias language, also 1 NT translation into Sundanese. [6]