Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Capital letters throughout the text have been highlighted in red and yellow. Jerome's first epistle to Paulinus is the letter number 53 of Jerome, addressed to Paulinus of Nola. It has been used as the preface for the Gutenberg Bible. This Bible was published by Johannes Gutenberg and Johann Fust in Mainz, Germany in 1454.
While most English translations of the Bible render the Greek word zelotes in Acts 22:3 and Galatians 1:14 of the New Testament as the adjective "zealous", an article by Mark R. Fairchild [14] takes it to mean a Zealot and suggests that Paul the Apostle may have been a Zealot, which might have been the driving force behind his persecution of ...
John P. Meier argues that the term "Zealot" is a mistranslation and in the context of the Gospels means "zealous" or "religious" (in this case, for keeping the Law of Moses), as the Zealot movement apparently did not exist until 30 to 40 years after the events of the Gospels. [8]
Clement of Rome in his Letter to the Corinthians (AD 90) says: 1Clem 45:1-5: You are contentious, brethren, and zealous for the things which lead to salvation. You have studied the Holy Scriptures, which are true, and given by the Holy Spirit. You know that nothing unjust or counterfeit is written in them.
At 2 Tim 3:16 (NRSV), it is written: "All scripture is inspired by God [theopneustos] and is useful for teaching". [3] When Jerome translated the Greek text of the Bible into the language of the Vulgate, he translated the Greek theopneustos (θεόπνευστος [4]) of 2 Timothy 3:16 as divinitus inspirata ("divinely breathed into"). [5]
The Bible [1] is a collection of religious texts or scriptures which to a certain degree are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, Islam, the Baháʼí Faith, and other Abrahamic religions. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally written in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. The ...
Editor's note: Letters to the editor reflect the views of individual readers. Scroll to the bottom to see how you can add your voice, whether you agree or disagree. We welcome diverse viewpoints.
In his letter to Benedetto Castelli, Galileo argues that using the Bible as evidence against the Copernican system involves three key errors. Firstly, claiming that the Bible shows the Earth to be static and concluding that the Earth therefore does not move is arguing from a false premise; whether the Earth moves or not is a thing which must be demonstrated (or not) through scientific enquiry.