Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Although the word charro was a originally just a derogatory term for country people, synonymous with English words yokel or bumpkin, and gaudy, it evolved independently in different countries, becoming a demonym for the people of the province of Salamanca, in Spain, also known by Campo Charro, especially in the area of Alba de Tormes ...
Ropa vieja (Spanish pronunciation: [ˈro.pa ˈβje.xa]; "old clothes") is a dish with regional variations in Latin America, the Philippines, and Spain. It normally includes some form of stewed beef [ 1 ] and tomatoes with a sofrito base. [ 2 ]
Ropa vieja: Spanish for old clothes, ropa vieja is a dish made of shredded flank steak, stewed with some onions and garlic in a tomato base. [15] National fruit: Mamey sapote [16] The Mamey sapote, or mamey colorado, is a berry cultivated and consumed in multiple South American and Caribbean countries. The skin is brown, with texture ranging ...
Two guayaberas seen from the back, showing the alforza pleats and the Western-style yoke. The guayabera (/ ɡ w aɪ. ə ˈ b ɛr ə /), also known as camisa de Yucatán (Yucatán shirt) in Mexico, is a men's summer shirt, worn outside the trousers, distinguished by two columns of closely sewn pleats running the length of the front and back of the shirt.
A word search, word find, word seek, word sleuth or mystery word puzzle is a word game that consists of the letters of words placed in a grid, which usually has a rectangular or square shape. The objective of this puzzle is to find and mark all the words hidden inside the box.
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
via American English from Spanish lazo meaning "tie; or rope" ultimately from Latin laqueum, "noose, snare." [16] Latino English short for the Spanish word latinoamericano, formed by latino "related to the Latin empire and language" and americano "from the Americas" llama via Spanish llama, from Quechua llama Llanos
This word ending—thought to be difficult for Spanish speakers to pronounce at the time—evolved in Spanish into a "-te" ending (e.g. axolotl = ajolote). As a rule of thumb, a Spanish word for an animal, plant, food or home appliance widely used in Mexico and ending in "-te" is highly likely to have a Nahuatl origin.