enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Wasei-eigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-eigo

    Wasei-eigo is distinct from Engrish, the misuse or corruption of the English language by native Japanese speakers, as it consists of words used in Japanese conversation, not an attempt at speaking English. [6] These include acronyms and initialisms particular to Japan (see list of Japanese Latin alphabetic abbreviations).

  3. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  4. Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kenkyusha's_New_Japanese...

    Aside from the ever-evolving nature of the Japanese and English languages, competition from two other major dictionaries released in the 1920s – Takehara's Japanese–English Dictionary and Saitō's Japanese–English Dictionary, both of which were larger than the first edition of Kenkyūsha's – was probably a major driving force behind ...

  5. The New Nelson Japanese-English Character Dictionary

    en.wikipedia.org/wiki/The_New_Nelson_Japanese...

    The New Nelson Japanese-English Character Dictionary (新版ネルソン漢英辞典, Shinpan Neruson Kan-Ei jiten) is a kanji dictionary published with English speakers in mind. It is an updated version of the original dictionary authored by Andrew N. Nelson, The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary .

  6. List of Japanese dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese_dictionaries

    comprehensive single-volume Japanese dictionary, 3 editions Daijisen: 1995, 1998: general-purpose Japanese dictionary, 2 editions Dictionary of Sources of Classical Japan: 2006–present: English, French, and Japanese dictionary of classical Japanese literature: Diego Collado's Grammar of the Japanese Language: 1632

  7. The Modern Reader's Japanese–English Character Dictionary

    en.wikipedia.org/wiki/The_Modern_Reader's...

    The Modern Reader's Japanese–English Character Dictionary (最新漢英辞典, Saishin Kan-Ei jiten) is a kanji dictionary published with English speakers in mind. Although a revised edition by John H. Haig, The New Nelson Japanese-English Character Dictionary, was published in 1997, it is still in print, now under the title The Original Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary ...

  8. List of English words of Japanese origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Words of Japanese origin have entered many languages. Some words are simple transliterations of Japanese language words for concepts inherent to Japanese culture. The words on this page are an incomplete list of words which are listed in major English dictionaries and whose etymologies include Japanese.

  9. Jack Halpern (linguist) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jack_Halpern_(linguist)

    Halpern is CEO of the CJK Dictionary Institute (CJKI), [8] which specializes in dictionary compilation for Chinese, Japanese, Korean, Arabic, and other languages.With CJKI, Halpern has published various lexicographical tools for language learners including the Kodansha Kanji Learner's Dictionary and the New Japanese–English Character Dictionary. [9]