enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Powers of Darkness (Iceland) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Powers_of_Darkness_(Iceland)

    Powers of Darkness (Icelandic Makt Myrkranna) is a 1901 Icelandic book by Valdimar Ásmundsson that claims to be a translation of Dracula, by Bram Stoker.It was based upon an earlier adaptation of Dracula, the Swedish adaptation of the same name by "A—e" (Swedish: Mörkrets makter), specifically the shortened version. [1]

  3. Flateyjarbók - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Flateyjarbók

    Flateyjarbók is currently being translated into English by the Saga Heritage Foundation of Norway. The translator is Alison Finlay, professor of Medieval English and Icelandic Literature at Birkbeck, University of London. [3] A Norwegian edition, translated by Edvard Eikill and comprising six volumes, was completed in 2019. [4]

  4. Heyr himna smiður - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Heyr_himna_smiður

    The original text is presented here with the medieval and 19th-century Icelandic versions. The third column features a rough, literal translation into English, while the fourth column is a looser translation regularized to a metrical pattern of 5.5.5.5.5.5.5.5 and stating all first-person pronouns in the singular.

  5. Íslendingabók - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Íslendingabók

    Íslendingabók (Icelandic pronunciation: [ˈistlɛntiŋkaˌpouːk], Old Norse pronunciation: [ˈiːslɛndɪŋɡaˌboːk], lit. ' Book of Icelanders '; Latin: Libellus Islandorum) is a historical work dealing with early Icelandic history. The author was an Icelandic priest, Ari Þorgilsson, working in the early 12th century. The work originally ...

  6. Landnámabók - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Landnámabók

    A page from a vellum manuscript of Landnáma in the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies in Reykjavík, Iceland. Landnámabók (Icelandic pronunciation: [ˈlantˌnauːmaˌpouːk], "Book of Settlements"), often shortened to Landnáma, is a medieval Icelandic written work which describes in considerable detail the settlement (landnám) of Iceland by the Norse in the 9th and 10th ...

  7. Heimskringla - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Heimskringla

    A new Danish translation with the text in Old Norse and a Latin translation came out in 1777–83 (by order of Frederick VI as crown prince). An English translation by Samuel Laing was finally published in 1844, with a second edition in 1889. Starting in the 1960s English-language revisions of Laing appeared, as well as fresh English ...

  8. Dalabyggð - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dalabyggð

    Dalabyggð (Icelandic pronunciation: [ˈtaːlaˌpɪɣθ] ⓘ) is a municipality located in Dalasýsla, western Iceland. [ 1 ] [ 2 ] Its main settlement is Búðardalur . Dalabyggð is an agricultural area in the municipality which encompasses, the farm of Hvammur í Dölum where the poet, historian, and politician Snorri Sturluson was born.

  9. Galdrabók - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Galdrabók

    The Galdrabók (Icelandic pronunciation: [ˈkaltraˌpouːk], Book of Magic) is an Icelandic grimoire dated to c. 1600. [1] It is a small manuscript containing a collection of 47 spells and sigils/staves. [2] The grimoire was compiled by four people, possibly starting in the late 16th century and going on until the mid-17th century.