Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The concept of the Ultralingua dictionary software began in 1996, when a small group of professors from Carleton College had the idea of creating a French dictionary that allowed the user to look up words on the fly with drag-and-drop technology, to and from a work in progress. The dictionary program was first developed for the Apple Macintosh ...
WordReference is an online translation dictionary for, among others, the language pairs English–French, English–Italian, English–Spanish, French–Spanish, Spanish–Portuguese and English–Portuguese. WordReference formerly had Oxford Unabridged and Concise dictionaries available for a subscription.
Big English–Russian Dictionary; English–French dictionary; Freedict provides a collection of over 85 translating dictionaries, as XML source files with the data, mostly accompanied by databases generated from the XML files in the format used by DICT servers and clients. These are available from the Freedict project web site at. [6] FREELANG ...
ISO 639 is a standardized nomenclature used to classify languages. [1] Each language is assigned a two-letter (set 1) and three-letter lowercase abbreviation (sets 2–5). [ 2 ] Part 1 of the standard, ISO 639-1 defines the two-letter codes, and Part 3 (2007), ISO 639-3 , defines the three-letter codes, aiming to cover all known natural ...
Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
Other changes included updated audio pronunciations, improved one-click integration with other programs, better one-click 64-bit and Windows 8 program support, keyboard hotkeys for Bookmark menu items, and auto-detect support for the latest third-party Concise Oxford and Merriam-Webster dictionary add-ons. As of version 7, WordWeb required ...
StarDict, developed by Hu Zheng (胡正), is a free GUI released under the GPL-3.0-or-later license for accessing StarDict dictionary files (a dictionary shell). It is the successor of StarDic, developed by Ma Su'an (馬蘇安), continuing its version numbers.
Linguee is an online bilingual concordance that provides an online dictionary for a number of language pairs, including many bilingual sentence pairs. As a translation aid, Linguee differs from machine translation services like Babel Fish, and is more similar in function to a translation memory.