Search results
Results from the WOW.Com Content Network
James Price Dillard is a distinguished professor of Communication Arts and Sciences Department at Penn State University.He has authored and co-authored over 50 manuscripts primarily on the role of emotion and persuasive influence.
Thus, encoding/decoding is the translation needed for a message to be easily understood. When you decode a message, you extract the meaning of that message in ways to simplify it. Decoding has both verbal and non-verbal forms of communication: Decoding behavior without using words, such as displays of non-verbal communication.
Transcreation theory was first developed in the field of literary translation, and began to be adapted for use global marketing and advertising in the early 21st century. [1] The transcreation approach is also heavily used today in the translation of video games [4] and mobile apps. [5]
The theory first appeared in an article published by linguist Hans Josef Vermeer in the German Journal Lebende Sprachen, 1978. [2]As a realisation of James Holmes’ map of Translation Studies (1972), [3] [4] skopos theory is the core of the four approaches of German functionalist translation theory [5] that emerged around the late twentieth century.
Theory can be seen as a way to map the world and make it navigable; communication theory gives us tools to answer empirical, conceptual, or practical communication questions. [1] Communication is defined in both commonsense and specialized ways. Communication theory emphasizes its symbolic and social process aspects as seen from two ...
Dolf Zillmann began developing excitation-transfer theory in the late 1960s through the early 1970s and continued to refine it into the 21st century. [1] The theory itself is based largely on Clark Hull's notion of residual excitation (i.e., drive theory), Stanley Schachter's two factor theory of emotion, and the application of the three-factor theory of emotions.
The grammar–translation method is a method of teaching foreign languages derived from the classical (sometimes called traditional) method of teaching Ancient Greek and Latin. In grammar–translation classes, students learn grammatical rules and then apply those rules by translating sentences between the target language and the native language.
Thus, emotional expressions are culturally-prescribed performances rather than internal mental events. Knowing a social script for a certain emotion allows one to enact the emotional behaviors that are appropriate for the cultural context. [26] Emotional expressions serve a social function and are essentially a way of reaching out to the world ...