enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of dual place names in New Zealand - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_dual_place_names...

    The agreed dual name of Te Koko-o-Kupe / Cloudy Bay remembers both the Māori and British explorations of New Zealand. Some official place names in New Zealand are dual names, usually incorporating both the Māori place name and the original name given by European settlers or explorers. Although a mixture of Māori and English names is the most common form of dual name, some places, such as ...

  3. List of New Zealand place name etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Zealand_place...

    Land Information NZ (LINZ) An authoritative list of New Zealand placenames, used for NZ government maps, is available in various forms. The list does not cover their meanings. NZ Geographic Board Nga Pou Taunaha Aotearoa – Free download of 55,000 New Zealand placenames. Note: Special care is required, for instance the geographic coordinates ...

  4. New Zealand place names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Zealand_place_names

    The NZGB is required to keep a public list of all the official New Zealand geographical names. [18] [26] The NZGB prefers Māori place names and look to restore the original Māori name if it has altered over time. If both names are considered equally significant a place may be given dual or alternative names.

  5. Lists of marae in New Zealand - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_marae_in_New_Zealand

    The Māori people and Moriori people have 773 [1] tribal marae (meeting grounds) around New Zealand. [2] [3] These grounds usually include a wharenui (meeting house) and are usually affiliated with iwi (tribes) and hapū (sub-tribes). [4]

  6. List of reduplicated New Zealand place names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_reduplicated_New...

    This is a list of places in New Zealand with reduplicated names, often as a result of the grammatical rules of the Māori language from which many of the names derive. In Māori, both partial and full reduplication occurs. The change in sense is sometimes to reduce the intensity of the meaning, e.g. wera, hot, werawera, warm. [1]

  7. List of marae in the Auckland region - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_marae_in_the...

    Marae name Wharenui name Iwi and Hapū Location Araparera / Te Aroha Pā: Kia Mahara: Ngāti Whātua o Kaipara (Ngāti Rāngo / Rongo), Ngāti Whātua: Glorit: Haranui / Otakanini: Ngā Tai i Turia ki te Maro: Ngāti Whātua o Kaipara (Ngāti Whātua Tūturu, Te Taoū), Ngāti Whātua: Parakai: Kakanui Marae: Te Kia Ora

  8. Category:Names of places in New Zealand - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Names_of_places...

    Pages in category "Names of places in New Zealand" The following 7 pages are in this category, out of 7 total. This list may not reflect recent changes. ...

  9. Talk:List of dual place names in New Zealand - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_dual_place...

    This article is within the scope of WikiProject New Zealand, a collaborative effort to improve the coverage of New Zealand and New Zealand-related topics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.