Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Wondrous Tales of Lĩnh Nam, a 14th-century collection of stories of Vietnamese history, written in Chinese. Literary Chinese (Vietnamese: Văn ngôn 文言, Cổ văn 古文 or Hán văn 漢文 [1]) was the medium of all formal writing in Vietnam for almost all of the country's history until the early 20th century, when it was replaced by vernacular writing in Vietnamese using the Latin-based ...
Early Vietnamese literature has been greatly influenced by Chinese literature. As Literary Chinese was the formal written language for government documents, a majority of literary works were composed in Hán văn or as văn ngôn. [1] From the 10th century, a minority of literary works were composed in chữ Nôm, the former writing system for ...
Chữ Nôm includes thousands of characters unique to Vietnamese not found in Chinese. Due to social circumstances and linguistic inefficiencies, chữ Nôm never replaced chữ Hán as the primary writing system in Vietnam and was only promoted during the short-lived Hồ (1400–1407) and Tây Sơn (1778–1802) dynasties.
Historically, education in Vietnam followed the Chinese Confucian model, using Chữ Hán (for the Vietnamese language and for Chinese) as the main mode of literature and governance. This system promoted those who were talented enough to be mandarins or royal courtiers in Vietnam and China.
Unlike Latin, Literary Chinese was not used for spoken communication, and lacked the neutrality of Latin, being the language of an extant (and powerful) neighbouring state. [14] Books in Literary Chinese were widely distributed. By the 7th century and possibly earlier, woodblock printing had been developed in China. At first, it was used only ...
The Columbia History of Chinese Literature is a reference book edited by Victor H. Mair and published by the Columbia University Press in 2002. The topics include all genres and periods of poetry, prose, fiction, and drama but also areas not traditionally thought of as literature, such as wit and humour, proverbs and rhetoric, historical and philosophical writings, classical exegesis, literary ...
The book is written in a style that differed from the prevailing writing technique and structure of the scholar gentry of the time. The scholar gentry under the Confucian education system fostered by the classical imperial examinations were molded by their study and memorization of classical Chinese poetry and literature.
Vietnamese literature (Chinese: 越南文學, Vietnamese: Việt-nam văn-học) is literature, both oral and written, created by Vietnamese-speaking people. For much of its history, Vietnam was dominated by China and as a result much of the written work during this period was in Classical Chinese .