Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The use of the word variety to refer to the different forms avoids the use of the term language, which many people associate only with the standard language, and the term dialect, which is often associated with non-standard language forms thought of as less prestigious or "proper" than the standard. [3]
Features that distinguish dialects from each other can be found in lexicon and grammar (morphology, syntax) as well as in pronunciation (phonology, including prosody). In instances where the salient distinctions are only or mostly to be observed in pronunciation, the more specific term accent may be used instead of dialect .
Dialects can be defined as "sub-forms of languages which are, in general, mutually comprehensible." [1] English speakers from different countries and regions use a variety of different accents (systems of pronunciation) as well as various localized words and grammatical constructions.
Dialectology (from Greek διάλεκτος, dialektos, "talk, dialect"; and -λογία, -logia) is the scientific study of dialects: subsets of languages.Though in the 19th century a branch of historical linguistics, dialectology is often now considered a sub-field of, or subsumed by, sociolinguistics. [1]
The sixth volume includes the English Dialect Grammar, which was also published separately. [9] This includes 16,000 dialectal forms across two main sections: 'Phonology', which gives a historical description of the development of sounds in dialect; and 'Accidence', which gave details on grammar and especially on morphology.
A standard variety together with its dependent varieties is commonly considered a "language", with the dependent varieties called "dialects" of the language, even if the standard is mutually intelligible with another standard from the same continuum. [13] [14] The Scandinavian languages, Danish, Norwegian and Swedish, are often cited as ...
A diversity of earlier Southern dialects once existed: a consequence of the mix of English speakers from the British Isles (including largely English and Scots-Irish immigrants) who migrated to the American South in the 17th and 18th centuries, with particular 19th-century elements also borrowed from the London upper class and enslaved African-Americans.
The varieties have roots in Old English and are influenced to a greater extent by Old Norse than Standard English is. Yorkshire experienced drastic dialect levelling in the 20th century, eroding many traditional features, though variation and even innovations persist, at both the regional and sub-regional levels.