Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Praise to the Lord, the Almighty" is a Christian hymn based on Joachim Neander's German-language hymn "Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren", published in 1680. [2] John Julian in his A Dictionary of Hymnology calls the German original "a magnificent hymn of praise to God, perhaps the finest creation of its author, and of the first ...
Joachim Neander (1650 – 31 May 1680) was a German Reformed Church teacher, theologian and hymnwriter whose most famous hymn, Praise to the Lord, the Almighty, the King of Creation (German: Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren) has been described by John Julian in his A Dictionary of Hymnology as "a magnificent hymn of praise to God, perhaps the finest creation of its author, and ...
Christ the Lord Is Risen Today; The Christian Year; The Church's One Foundation; Come Down, O Love Divine; Come Thou Almighty King; Come Thou Fount of Every Blessing; Come, O thou Traveller unknown; Come, Thou Long Expected Jesus; Come, Ye Thankful People, Come; Corpus Christi Carol; Crown Him with Many Crowns
A. Abide with Me; All Creatures of Our God and King; All for Jesus, All for Jesus; All Glory, Laud and Honour; All Hail the Power of Jesus' Name; All My Hope on God is Founded
1.2 Autumn Song. 1.3 The Corporal (extract) 1.4 Praise to the Lord, the Almighty. 2 See also. ... Praise to the Lord, the Almighty, the King of creation, O my soul ...
Lord God Almighty!) references Isaiah 6:3 and Revelation 4:8 [3] and mirrors the opening line of the Sanctus (Holy, Holy, Holy, Lord God of hosts). Described as a "reverent and faithful paraphrase of Revelation 4:8–11" and of the Johannine vision of unending worship in Heaven, it is an example of Heber's dutiful attempt to avoid excessive ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
the mercy of God almighty, that he, who has been pleased to number me, though unworthy, among the Levites, may pour into me his light unshadowed, that I may sing this candle's perfect praises). (Deacon: The Lord be with you. People: And with your spirit.) Deacon: Lift up your hearts. People: We lift them up to the Lord.