Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Quo vadis? (Classical Latin: [kʷoː ˈwaːdɪs], Ecclesiastical Latin: [kwo ˈvadis]) is a Latin phrase meaning "Where are you going?"It is commonly translated, quoting the KJV translation of John 13:36, as "Whither goest thou?"
Matthew 6:34 is “Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.” It is the thirty-fourth, and final, verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.
20: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen. The modern World English Bible translates the passage as: 20: teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen. [b]
"There is no need to add to the troubles each day brings" (Today's English Version) It is also similar to the Epicurean advice of writers such as Anacreon and Horace — quid sit futurum cras, fuge quaerere (avoid asking what the future will bring) — However, Jesus's sermon has sometimes been interpreted to mean that God knows everyone's ...
Christ in the House of Martha and Mary by Tintoretto, 1570s. Jesus at the home of Martha and Mary, in art usually called Christ in the House of Martha and Mary, and other variant names, is a Biblical episode in the life of Jesus in the New Testament which appears only in Luke's Gospel (Luke 10:38–42), immediately after the Parable of the Good Samaritan (Luke 10:25–37). [1]
Several manuscripts of the Gospel include a passage considered by many textual critics to be an interpolation added to the original text, explaining that the disabled people are waiting for the "troubling of the waters"; some further add that "an angel went down at a certain time into the pool and stirred up the water; then whoever stepped in first, after the stirring of the water, was made ...
The passage from scripture is as follows: A few days later, when Jesus again entered Capernaum, the people heard that he had come home. They gathered in such large numbers that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them.
It means that fools are stubbornly inflexible and this is illustrated with the repulsive simile of the dog that eats its vomit again, even though this may be poisonous. Dogs were considered unclean in Biblical times as they were commonly scavengers of the dead and they appear in the Bible as repugnant creatures, symbolising evil.