Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The hymn is sung in Indonesian as Yesus Kawan yang Sejati and in Toba Batak as Ise do Alealenta and is popular in Batak churches, as well as in Protestant and Roman Catholic churches. Even though Indonesia has a statistically larger Muslim community, the hymn is quite widely known. Prior his death in 1958, the melody of the music was adopted by ...
"Indonesia Pusaka" (English: Indonesia, the Heritage) is a patriotic song composed by Ismail Marzuki. [ 1 ] [ 2 ] It is normally played on Indonesian Independence Day celebration. This song reflects about Indonesia , how Indonesia is the motherland of all Indonesians , [ 3 ] and how Indonesians will fight for her with all of their might. [ 1 ]
The distribution of Batak languages in northern Sumatra. Toba Batak is the majority language in the blue-colored areas labeled with its ISO 639-3 code "bbc". A Toba Batak speaker. Toba Batak (/ ˈ t oʊ b ə ˈ b æ t ə k / [2]) is an Austronesian language spoken in North Sumatra province in Indonesia. It is part of a group of languages called ...
Horas (Toba Batak: ᯂᯬᯒᯘ᯲) is the Batak word to express gratefulness, happiness, and healthiness, however it is more commonly used as a simple greeting and goodbye. It is the equivalent to "hello" or "goodbye". [1] This word can be found in every Batak languages, with a few exceptions being; Batak Dairi and Batak Karo.
Buku Ende is a book of hymns in the Batak language used in the Batak Christian Protestant Church in Indonesia. The book is organized and published by the printing division of Batak Christian Protestant Church in Pematang Siantar, Indonesia. The number of songs in this book are 556 songs.
The Batak Mandailing people is one of the ethnic group from the Province of North Sumatra. Their cultural heritage is the gordang sambilan (nine drums graded in size from large to small), complemented by two big gongs ( agung ), a bamboo flute ( sarune or saleot ), and a pair of small cymbals ( tali sasayat ).
Batak people in different areas cultivated either sawah (wet rice fields) or ladang (dry rice), and the Toba Batak, most expert in agriculture, must have migrated to meet demand in new areas. The increasing importance of rice had religious significance, which increased the power of the Batak high priests, who had responsibility for ensuring ...
Proto-Batak *k became h in initial and medial position in the Southern Batak languages: Proto-Batak *kalak > Toba, Simalungun halak; Karo kalak 'person' Proto-Batak *dukut > Toba, Simalungun duhut; Karo dukut 'grass' Proto-Batak *h was lost in Toba, Angkola and Mandailing: Proto-Batak *pərəh > Toba poro, Simalungun poroh, Karo pereh /pərəh ...