enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Video game localization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Video_game_localization

    Since the beginning of video game history, video games have been localized. One of the first widely popular video games, Pac-Man was localized from Japanese. The original transliteration of the Japanese title would be "Puck-Man", but the decision was made to change the name when the game was imported to the United States out of fear that the word 'Puck' would be vandalized into an obscenity.

  3. C localization functions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/C_localization_functions

    C standard localization functions are criticized because the localization state is stored globally. This means that in a given program all operations involving a locale can use only one locale at a time. As a result, it is very difficult to implement programs that use more than one locale. [6]

  4. Internationalization and localization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and...

    Language code; Language localization; Website localization; Related concepts: Computer accessibility; Computer Russification, localization into Russian language; Separation of concerns; Methods and examples: Game localization; Globalization Management System; Pseudolocalization, a software testing method for testing a software product's ...

  5. Fan translation of video games - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fan_translation_of_video_games

    In video gaming, a fan translation is an unofficial translation of a video game made by fans. The fan translation practice grew with the rise of video game console emulation in the late 1990s. [1] A community of people developed that were interested in replaying and modifying the games they played in their youth.

  6. Category:Video game localization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Video_game...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  7. Working Designs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Working_Designs

    Working Designs was an American video game publisher that specialized in the localization of Japanese role-playing video games, strategy video games and top-down shooters for various platforms. Though the company had published many cult hits, it was known best to fans as the long-time exclusive North American publisher of the Lunar series.

  8. Glocalization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glocalization

    [35]: 248 In this context, glocalization seeks from the outset to minimize localization requirements for video games intended to be universally appealing. [ 35 ] : 248 Academic Douglas Eyman cites the Mists of Pandaria expansion for World of Warcraft as an example of glocalization because it was designed at the outset to appeal to global ...

  9. List of commercial video games with available source code

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_commercial_video...

    The source code for the Microsoft Windows version of the 2000 video game Monopoly was leaked in August 2018. [178] [179] Mortal Kombat II: 1993 2022 Arcade Fighting: Midway Games: During October 25–27, 2022, Jason Scott uploaded to GitHub 13 repositories containing source code for a variety of video games, including the arcade version of ...