Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Two days later, shortly after the Spanish singer scored a second Latin Grammy nomination for Best Pop Vocal Album, an initial teaser for "Corazón Sin Vida" was released on social media and YouTube. [6] With a second teaser being released the day after, the cover art and release date were revealed. [7]
The lyrics include, "Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na / Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na / Tatuarte la Biblia entera no te va ayudar / A olvidarte de un amor que no se va a acabar / Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na / Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na / Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar / Tú ...
El Himno Nacional Español se encuentra regulado por el Real Decreto 1.560/1997, de 10 de Octubre; The National Anthem (Prime Minister's Office site) Streaming audio, lyrics and information about the Marcha Real; 2008 Spanish National Anthem Lyrics in English Archived 2014-07-13 at the Wayback Machine and in Spanish Archived 2014-07-13 at the ...
"Vuelve" was penned by Venezuelan singer-songwriter Franco De Vita, while its production was handled by KC Porter and Rosa. [7] A Spanish language power ballad and Latin pop song with "slow rock harmonies", [23] [24] [25] it is a "sultry" romantic love song with a gospel chorus.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Lyrics Literal English translation Idiomatic translation; De la Sierra Morena, Cielito lindo, vienen bajando Un par de ojitos negros, Cielito lindo, de contrabando. Estribillo: Ay, ay, ay, ay, Canta y no llores, Porque cantando se alegran, Cielito lindo, los corazones. Pájaro que abandona, Cielito lindo, su primer nido, Si lo encuentra ocupado,
What is the meaning of "Auld Lang Syne"? "Auld Lang Syne" directly translates to "old long since" in 18th-century Scots. This essentially means times gone by or "old times."
In an interview with nocheLatina, Royce was asked to describe the lyrics of the song. He said that it is about "girls who always wear makeup or think they're fat or they're ugly...it's not all about the materialistic things and the image. It's not just about that." [2] "Corazón Sin Cara" is a bachata song featuring "elegant" string ...