enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Korean dragon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_dragon

    Whereas most dragons in European mythology are linked to the elements of fire and destruction, dragons in Korean mythology are primarily benevolent beings related to water and agriculture, often considered bringers of rain and clouds. Hence, many Korean dragons are said to have resided in rivers, lakes, oceans, or even deep mountain ponds.

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. List of Germanic and Latinate equivalents in English

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Germanic_and...

    This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.

  5. Korean postpositions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_postpositions

    Korean postpositions, or particles, are suffixes or short words in Korean grammar that immediately follow a noun or pronoun. This article uses the Revised Romanization of Korean to show pronunciation. The hangul versions in the official orthographic form are given underneath.

  6. Korean grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_grammar

    Gwanhyeongsa come before and modify or specify nouns, much like attributive adjectives or articles in English. Examples include 각(各) gak, "each." Determiners also negate the use of pronouns in day to day sentences which also makes Korean a more ambiguous and context driven language. [4] For a larger list, see wikt:Category:Korean determiners.

  7. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    To some English – and German – speakers, Reich in English strongly connotes Nazism and is sometimes used to suggest fascism or authoritarianism, e.g. "Herr Reichsminister" used as a title for a disliked politician. Ja – yes; Jawohl – a German term that connotes an emphatic yes – "Yes, indeed!" in English.

  8. Konglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Konglish

    Konglish (Korean: 콩글리시; RR: konggeullisi; [kʰoŋ.ɡɯl.li.ɕi]), more formally Korean-style English (Korean: 한국어식 영어; Hanja: 韓國語式英語; RR: hangugeo-sik yeongeo; [han.ɡu.ɡʌ.ɕik̚ jʌŋ.ʌ]) comprises English and other foreign language loanwords that have been appropriated into Korean, [1] and includes many that are used in ways that are not readily ...

  9. List of portmanteaus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_portmanteaus

    cattalo, from cattle and buffalo [2]; donkra, from donkey and zebra (progeny of donkey stallion and zebra mare) cf. zedonk below; llamanaco, from llama and guanaco [3]; wholphin, from whale and dolphin [2]