enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina. This translation was known as the "Biblia del Oso" (in English: Bear Bible ) [ 1 ] because the illustration on the title page showed a bear trying to reach a ...

  3. Cipriano de Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cipriano_de_Valera

    Cipriano de Valera (1531–1602) was a Spanish Protestant Reformer and refugee who edited the first major revision of Casiodoro de Reina's Spanish Bible, which has become known as the Reina-Valera version. Valera also edited an edition of Calvin's Institutes in Spanish, as well as writing and editing several other works.

  4. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    After the publication of the whole Bible by Reina, there was a version from Cipriano de Valera (printed in London 1596) which became part of the first Reina-Valera print (Amsterdam 1602). This edition of the Reina-Valera Bible has been revised in the 17th, 19th, 20th, and 21st centuries (1602, 1862, 1865, 1909, 1960, 1977, 1989, 1990, 1995 ...

  5. Our Lady of Porta Vaga - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Our_Lady_of_Porta_Vaga

    Our Lady of Solitude of Porta Vaga (Spanish: Nuestra Señora de la Soledad de Porta Vaga, Filipino: Mahal na Birhen ng Soledad ng Porta Vaga) also known as the Virgin of a Thousand Miracles is a Roman Catholic Marian title of Mary, mother of Jesus, based on the Marian apparitions reported in 1667 by a Spanish soldier during a night storm when he watched over the gates of Porta Vaga, later on ...

  6. Alájar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alájar

    View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  7. María Lionza - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/María_Lionza

    According to some versions, Yara would have taken the name Santa María de la Onza Talavera del Prato de Nívar or simply Santa María de la Onza ("Saint Mary of the Ounce") under Catholic influence during the Spanish colonization of Venezuela. Subsequently, her name would have been shortened to "María Lionza".

  8. The Queen of the South (novel) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Queen_of_the_South_(novel)

    The Queen of the South (Spanish: La reina del sur) is a 2002 novel by the Spanish writer Arturo Pérez-Reverte. It is about a Mexican woman, Teresa Mendoza , who ends up as an international drug lord. [1] [2] Telemundo produced a Spanish-language television series of the same name, based on the novel.

  9. Ramón del Valle-Inclán - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ramón_del_Valle-Inclán

    Statue on the Paseo de Recoletos in Madrid, by Francisco Toledo Sánchez (1972). Ramón María del Valle-Inclán y de la Peña (born in Vilanova de Arousa, [1] Galicia, Spain, on October 28, 1866, and died in Santiago de Compostela on January 5, 1936) was a Spanish dramatist, novelist, and member of the Spanish Generation of 98.