Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lakota (Lakȟótiyapi [laˈkˣɔtɪjapɪ]), also referred to as Lakhota, Teton or Teton Sioux, is a Siouan language spoken by the Lakota people of the Sioux tribes. Lakota is mutually intelligible with the two dialects of the Dakota language, especially Western Dakota, and is one of the three major varieties of the Sioux language.
The inípi, or iníkaǧapi, ceremony (Lakota: i-, in regard to, + ni, life, + kaǧa, they make, -pi, makes the term plural or a noun, 'they revitalize themselves', in fast speech, inípi [1]), a type of sweat lodge, is a purification ceremony of the Lakota people. [2]
It reflects the world view of interconnectedness held by the Lakota people of North America. [1] This concept and phrase is expressed in many Yankton Sioux prayers, [2] as well as by ceremonial people in other Lakota communities. [3] [4] The phrase translates in English as "all my relatives," "we are all related," or "all my relations."
The Sioux are a large group of Native Americans generally divided into three subgroups: Lakota, Dakota and Nakota. Among the Dakota, traditional dance songs generally begin in a high pitch, led by a single vocalist who sings a phrase that is then repeated by a group. This phrase then cascades to a lower pitch until there is a brief pause.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Lakota on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Lakota in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Wocekiye (Lakota: Wočhékiye) is a Lakota language term meaning "to call on for aid," "to pray," and "to claim relationship with". [1] It refers to a practice among Lakota and Dakota people engaged in both the traditional Lakota religion as well as forms of Christianity.
Lakota religion or Lakota spirituality is the traditional Native American religion of the Lakota people. It is practiced primarily in the North American Great Plains , within Lakota communities on reservations in North Dakota and South Dakota .
This was published in 1997 by Tiospaye Bible Baptist. The Lakota Bible Translation Project has translated various small booklets with selections from scripture, and in 2006 published Luke's gospel. The Lakota Bible Translation Project's translators include Jerry Yellowhawk, Rosalie Little Thunder, and Ben Black Bear.