enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Gender of the Holy Spirit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_of_the_Holy_Spirit

    In Hebrew the word for Spirit (רוח) (ruach) is feminine, (which is used in the Hebrew Bible, as is the feminine word "shekhinah" in rabbinic literature, to indicate the presence of God, Arabic: سكينة sakina, a word mentioned six times in the Quran).

  3. Holy Spirit in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Holy_Spirit_in_Judaism

    The Shekhinah (Biblical Hebrew: שכינה šekīnah; also Romanized Shekina(h), Schechina(h), Shechina(h)) is the English transliteration of a Hebrew word meaning "dwelling" or "settling" and denotes the dwelling or settling of the divine presence of God. This term does not occur in the Bible, and is from rabbinic literature. [47]: 148 [48] [49]

  4. Holy Spirit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Holy_Spirit

    The Holy Spirit (Arabic: روح القدس Ruh al-Qudus, "the Spirit of Holiness") is mentioned four times in the Qur'an, [29] where it acts as an agent of divine action or communication. The Muslim interpretation of the Holy Spirit is generally consistent with other interpretations based upon the Old and the New Testaments.

  5. Rūḥ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rūḥ

    Rūḥ al-qudus (Arabic: روح القدس, "the holy spirit" or "spirit of holiness"), al-rūḥ al-amin (Arabic: الروح الأمين, "the faithful/trustworthy spirit"), is a Quranic expression that describes a source or means of prophetic revelations, commonly identified with the angel Gabriel.

  6. Shekhinah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shekhinah

    A modern translator of the Quran, N. J. Dawood, states that "tranquility" is the English word for the Arabic meaning of sakīnah, yet it could be "an echo of the Hebrew shekeenah (the Holy Presence)." [44] Another scholar states that the Arabic sakīnah derives from the Hebrew/Aramaic shekhinah. [45]

  7. Ruah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ruah

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  8. Genesis 1:2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genesis_1:2

    The ruach elohim which moves over the Deep may therefore mean the "wind/breath of God" (the storm-wind is God's breath in Psalms 18:15 and elsewhere, and the wind of God returns in the Flood story as the means by which God restores the earth), or God's "spirit", a concept which is somewhat vague in the Hebrew bible, or simply a great storm-wind.

  9. Q-D-Š - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q-D-Š

    From a basic verbal meaning "to consecrate, to purify", it could be used as an adjective meaning "holy", or as a substantive referring to a "sanctuary, sacred object, sacred personnel." [1] The root is reflected as q-d-š (Phoenician 𐤒-𐤃-𐤔 ‎, Hebrew ק-ד-ש ‎) in Northwest Semitic and as q-d-s (Arabic: ق-د-س) in Central and ...