Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Shalom (Hebrew: שָׁלוֹם šālōm) is a Hebrew word meaning peace and can be used idiomatically to mean hello. [1] [2]As it does in English, [citation needed] it can refer to either peace between two entities (especially between a person and God or between two countries), or to the well-being, welfare or safety of an individual or a group of individuals.
The Hebrew word for peace is shalom which is derived from one of the names of God. Hebrew root word for "complete" or "whole" implying that according to Judaism and the teachings of the Torah, only when there is a true state of "wholeness" meaning that everything is "complete" does true "peace" reign.
Peace be upon you [ʃaˈlom ʔaleˈχem] Hebrew This form of greeting was traditional among the Ashkenazi Jewish communities of Eastern Europe. The appropriate response is "Aleichem Shalom" (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם) or "Upon you be peace." (cognate with the Arabic-language "assalamu alaikum" meaning "The peace [of ] be upon you.)" L'hitraot
Arabic (and by extension Maltese), Hebrew, Ge'ez, and Aramaic have cognate expressions meaning 'peace be upon you' used as a greeting: Arabic: As-salāmu ʻalaykum (السلام عليكم) is used to greet others and is an Arabic equivalent of 'hello'. The appropriate response to such a greeting is "and upon you be peace" (wa-ʻalaykum as-salām).
' peace be upon you ') [1] [2] is a greeting in the Hebrew language. When someone is greeted with these words, the appropriate response is aleichem shalom (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם, lit. ' unto you peace '). [3] [4] The term aleichem is plural, but is still used when addressing one person.
Shalom bayit [1] (Hebrew: שְׁלוֹם בַּיִת, lit. peace of the home) (also sholom bayit or shlom bayit, or (Yiddish) sholom bayis or shlom bayis) is the Jewish religious concept of domestic harmony and good relations between husband and wife. In a Jewish court of law, shalom bayit is the Hebrew term for marital reconciliation. [2]
Guard our going out and coming in, and grant us life and peace, now and always. For Weekdays: Blessed are You, L ORD, who forever protects His people of Israel. For Shabbat: Spread over us Your tabernacle of peace, Blessed are You, L ORD, who spreads Your tabernacle of peace over us, And over all His people Israel and over Jerusalem.
A wordmark of the three words, Hebrew word shalom (Hebrew: שָׁלוֹם ), together with the Arabic salaam (Arabic: سلام ) and the English word peace has been used as a peace symbol in the Middle East.