Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the present, the forms strongly resemble those of kunnen. The past is different, and has changed earlier -old-to -oud-, and then dropped the -d-in many forms. Like its English equivalent would, the past tense zou does not literally indicate past time. Instead, the distinction is one of certainty: the present indicates certain future time ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
These verbs historically had present tense forms that resembled the past tenses of strong verbs, and can be recognised in modern Dutch by the absence of the -t in the third-person singular present (the English equivalents lack the -s in the same way). Preterite-present verbs have weak past tenses, but often irregularly formed.
The T(ea)-rules (T(hee)-regels) are a set of conjugation rules used in the Dutch language to determine whether the second person singular/plural and the first and third person singular of a verb end in -t or not. These rules are related to the 't kofschip-rule, which is used to determine the verb end for past tenses and participles. The ...
The main conditional construction in Dutch involves the past tense of the verb zullen, the auxiliary of the future tenses, cognate with English 'shall'. Ik zou zingen 'I would sing', lit. 'I should sing' — referred to as onvoltooid verleden toekomende tijd 'imperfect past future tense' Ik zou gegaan zijn 'I would have gone', lit.
In the Dutch language, the gender of a noun determines the articles, adjective forms and pronouns that are used in reference to that noun.Gender is a complicated topic in Dutch, because depending on the geographical area or each individual speaker, there are either three genders in a regular structure or two genders in a dichotomous structure (neuter/common with vestiges of a three-gender ...
The ' t kofschip (Dutch pronunciation: [ət ˈkɔfsxɪp], the merchant-ship), ' t fokschaap (the breeding sheep), also often referred to as kofschiptaxi or soft ketchup (among foreign language learners), [1] rule is a mnemonic that determines the endings of a regular Dutch verb in the past indicative/subjunctive and the ending of the past participle.
Because Dutch had many spelling reforms, some forms had different spellings in the past. The stem was formerly spelled een-regardless of the ending, so eenen, eener etc. The modern spelling, given in the table, are written according to the rules of modern Dutch orthography. The forms in brackets are shortened forms that were occasionally used.