enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/One_Thousand_and_One_Nights

    Two main Arabic manuscript traditions of the Nights are known: the Syrian and the Egyptian. The Syrian tradition is primarily represented by the earliest extensive manuscript of the Nights, a fourteenth- or fifteenth-century Syrian manuscript now known as the Galland Manuscript. It and surviving copies of it are much shorter and include fewer ...

  3. Abu al-Husn and His Slave-Girl Tawaddud - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abu_al-Husn_and_His_Slave...

    Christine Chism summarises the uncertain origins of the story, from tenth-century Iran to thirteenth-century Egypt. [2] The tenth-century CE Ibn al-Nadīm's famed catalogue of Arabic books, the Kitāb al-Fihrist, includes a chapter on 'the names of fables known by nickname, nothing more than that being known about them', among which al-Nadīm lists 'The Philosopher Who Paid Attention to the ...

  4. Translations of One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_One...

    John Payne - The Book of the Thousand Nights and One Night (unexpurgated) (1882–84) Edward Powys Mathers based on J. C. Mardrus in 4 volumes (1923) Malcolm C. Lyons and Ursula Lyons - The Arabian Nights: Tales of 1001 Nights published by Penguin Books based on the Macnaghten or Calcutta II edition (Egyptian recension) in 10 volumes (2008)

  5. Kirtland Egyptian papers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kirtland_Egyptian_Papers

    The most complete manuscript with 5 leaves comprising Abraham 1:1–2:18. William W. Phelps and Warren Parrish: July–November 1835: 1 Book of Abraham Manuscript and Explanation of Facsimile I [34] 29 cm × 19 cm (11.4 in × 7.5 in) Written in Nauvoo, 13 leaves comprising Abraham 1:1–2:18. Willard Richards: February 1842: Explanation of ...

  6. The Book of the Thousand Nights and a Night - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_the_Thousand...

    The Book of the Thousand Nights and a Night (1888), subtitled A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments, is the only complete English language translation of One Thousand and One Nights (the Arabian Nights) to date – a collection of Middle Eastern and South Asian stories and folk tales compiled in Arabic during the Islamic Golden Age (8th−13th centuries) – by ...

  7. Crosby–Schøyen Codex MS 193 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Crosby–Schøyen_Codex_MS_193

    Manuscript specialist for Christie's, Eugenio Donadoni describes the text as the "earliest witnesses to development in cultural and textual transmission" that "would not be rivalled in significance until Gutenberg's printing press" and that the "earliest monks in Upper Egypt, in the earliest Christian monastery were using this very book to ...

  8. Book of the Dead - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead

    It is usually possible to identify the style of more than one scribe used on a given manuscript, even when the manuscript is a shorter one. [58] The text and illustrations were produced by different scribes; there are a number of Books where the text was completed but the illustrations were left empty.

  9. Diary of Merer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Diary_of_Merer

    Under the entries for the days, there are always two vertical columns describing what happened on these days (Section B II): [Day 1] The director of 6 Idjeru casts for Heliopolis in a transport boat to bring us food from Heliopolis while the elite is in Tura, Day 2 Inspector Merer spends the day with his troop hauling stones in Tura North ...