Ad
related to: thai consonants list
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Duplicate consonants either correspond to sounds that existed in Old Thai at the time the alphabet was created but no longer exist (in particular, voiced obstruents such as d), or different Sanskrit and Pali consonants pronounced identically in Thai. There are in addition four consonant-vowel combination characters not included in the tally of 44.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Thai on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Thai in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
List of languages Language Language family Phonemes Notes Ref Total Consonants Vowels, tones and stress Arabic (Standard) Afroasiatic: 34: 28 6 Modern spoken dialects might have a different number of phonemes; for exmple the long vowels /eː/ and /oː/ are phonemic in most Mashriqi dialects. Amharic: Afroasiatic: 37: 30 7 [2] 'Āre'āre ...
The full standard ISO 11940-2:2007 includes pronunciation rules and conversion tables of Thai consonants and vowels. It is a sequel to ISO 11940 , describing a way to transform its transliteration into a broad transcription.
The effect of these rules is that, except for nikkhahit, all the non-vowel marks attached to a consonant in Thai are attached to the consonant in the Roman transliteration. The standard concedes that attempting to transpose preposed vowels and consonants may be comforting to those used to the Roman alphabet , but recommends that preposed vowels ...
A native Thai speaker, recorded in Bangkok. Thai, [a] or Central Thai [b] (historically Siamese; [c] [d] Thai: ภาษาไทย), is a Tai language of the Kra–Dai language family spoken by the Central Thai, Mon, Lao Wiang, Phuan people in Central Thailand and the vast majority of Thai Chinese enclaves throughout the country.
The Khom Thai script closely resembles the Aksar Mul script used in Cambodia, but some letters differ. The Khom Thai letterforms have not changed significantly since the Sukhothai era. The Khom Thai script was the most widely used of the ancient scripts found in Thailand. [9] Use of the Khom Thai script has declined for three reasons.
It uses consonants as in IPA except as follows: Digraphs with h ( ph , th , kh ) are aspirated /pʰ, tʰ, kʰ/ consonants to distinguish them from unaspirated p , t , k . It uses ng for /ŋ/, as in English. It uses ch for /tɕʰ/ and /tɕ/, somewhat like English. It uses y for /j/, as in English.
Ad
related to: thai consonants list