Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Eastern Christianity, the most widely used Christogram is a four-letter abbreviation, ΙϹ ΧϹ—a traditional abbreviation of the Greek words for 'Jesus Christ' (i.e., the first and last letters of each of the words ΙΗϹΟΥϹ ΧΡΙϹΤΟϹ, with the lunate sigma 'Ϲ' common in medieval Greek), [23] and written with titlo (diacritic ...
Jesus (/ ˈ dʒ iː z ə s /) is a masculine given name derived from Iēsous (Ἰησοῦς; Iesus in Classical Latin) the Ancient Greek form of the Hebrew name Yeshua (ישוע). [ 1 ] [ 2 ] As its roots lie in the name Isho in Aramaic and Yeshua in Hebrew, it is etymologically related to another biblical name, Joshua .
The Chi Rho (☧, English pronunciation / ˈ k aɪ ˈ r oʊ /; also known as chrismon [1]) is one of the earliest forms of the Christogram, formed by superimposing the first two (capital) letters—chi and rho (ΧΡ)—of the Greek ΧΡΙΣΤΟΣ (rom: Christos) in such a way that the vertical stroke of the rho intersects the center of the chi.
The ampersand can be used to indicate that the "and" in a listed item is a part of the item's name and not a separator (e.g. "Rock, pop, rhythm & blues and hip hop"). [citation needed] The ampersand may still be used as an abbreviation for "and" in informal writing regardless of how "and" is used.
The Chi Rho (/ ˈ k aɪ ˈ r oʊ /; also known as chrismon) is one of the earliest forms of christogram, formed by superimposing the first two (capital) letters—chi and rho (ΧΡ)—of the Greek word ΧΡΙΣΤΟΣ (Christos) in such a way that the vertical stroke of the rho intersects the center of the chi. Stepped cross
"A Rosicrucian Crucifixion" showing the five Hebrew letters of the "Pentagrammaton" in the hexagram. The pentagrammaton (Greek: πενταγράμματον) or Yahshuah (Hebrew: יהשוה) is an allegorical form of the Hebrew name of Jesus, constructed from the Biblical Hebrew form of the name, Yeshua (a Hebrew form of Joshua), but altered so as to contain the letters of the Tetragrammaton. [1]
This statement is traditionally called "The Word of Relationship" and in it Jesus entrusts Mary, his mother, into the care of "the disciple whom Jesus loved". [1] Jesus also addresses his mother as "woman" in John 2:4. [23] Although this sounds dismissive in English, the Greek word is a term of respect or tenderness.
The essential uses of the name of God the Father in the New Testament are Theos (θεός the Greek term for God), Kyrios (i.e. Lord in Greek) and Patēr (πατήρ i.e. Father in Greek). [1] [15] The Aramaic word "Abba" (אבא), meaning "Father" is used by Jesus in Mark 14:36 and also appears in Romans 8:15 and Galatians 4:6. [23]