Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Today most schools follow the missionary school model for tutoring, subject/syllabus, and governance, with minor changes. [20] Schools in India range from large campuses with thousands of students and hefty fees to schools where children are taught under a tree with a small / no campus and are free of cost.
which is also the title of this book is not only the ethical problem of "how to live", but also about the kind of social scientific awareness to live. It is evaluating the problem of existing. [8] According to author Yoshino Genzaburō, How Do You Live? was not originally conceived as a literary work, but was intended as a book on ethics ...
Graffiti of Inquilab Zindabad slogan from Bangladesh, drawn by the students after the July Revolution. Inquilab Zindabad (Urdu: اِنقلاب زِنده باد; Hindi: इंक़िलाब ज़िंदाबाद) is a Hindustani (Hindi-Urdu) phrase, which translates to "Long live the revolution".
Textbooks written in Pashto distributed to Afghan school children A textbook is a book containing a comprehensive compilation of content in a branch of study with the intention of explaining it. Textbooks are produced to meet the needs of educators, usually at educational institutions, but also of learners (who could be independent learners ...
The Midday Meal Scheme is a school meal programme of the Government of India designed to improve the nutritional status of school-age children nationwide, [140] by supplying free lunches on working days for children in primary and upper primary classes in government, government aided, local body, Education Guarantee Scheme, and alternative ...
This combined with the Avestan suffix -stān (cognate to Sanskrit "sthān", both meaning "place") [8] results in Hindustan, as the land on the other side (from Persia) of the Indus. Zindabad (may [idea, person, country] live forever) is a typical Urdu and Persian suffix that is placed after a person or a country name. It is used to express ...
In Tanzania, Swahili is used in primary schools and adult education, whereas English is used in secondary schools and universities. [3]In Zimbabwe, the use of English, Shona and Ndebele is established in education until the fourth grade; from the fourth grade, English is the medium of instruction.
The original Hindi dialects continued to develop alongside Urdu and according to Professor Afroz Taj, "the distinction between Hindi and Urdu was chiefly a question of style. A poet could draw upon Urdu's lexical richness to create an aura of elegant sophistication, or could use the simple rustic vocabulary of dialect Hindi to evoke the folk ...