enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Maryam (surah) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maryam_(surah)

    Maryam [1] (Arabic: مريم, Maryam; Arabic cognate of 'Mary') is the 19th chapter of the Qur'an with 98 verses (āyāt). The 114 chapters in the Quran are roughly ordered by size. The 114 chapters in the Quran are roughly ordered by size.

  3. Template:Characters and names in the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Characters_and...

    To change this template's initial visibility, the |state= parameter may be used: {{Characters and names in the Quran | state = collapsed}} will show the template collapsed, i.e. hidden apart from its title bar. {{Characters and names in the Quran | state = expanded}} will show the template expanded, i.e. fully visible.

  4. List of characters and names mentioned in the Quran

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_characters_and...

    The baqarah (Arabic: بَقَرْة, cow) of the Israelites [3]; The dhiʾb (Arabic: ذِئب, wolf) that Jacob feared could attack Joseph, and who was blamed for his disappearance [22] [23]

  5. List of chapters in the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_chapters_in_the_Quran

    The Opening, the Opening of the Divine Writ, The Essence of the Divine Writ, The Surah of Praise, The Foundation of the Qur'an, and The Seven Oft-Repeated [Verses] [6] 7 (1) Makkah: 5: 48: Whole Surah [6] The fundamental principles of the Qur'an in a condensed form. [6] It reads: “(1) In the name of God (Allah), the Compassionate and Merciful ...

  6. Template:Transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Transliteration

    This template is used to mark up text transliterated or romanised from a non-Latin alphabet script to Latin alphabet script.. This template should only be used for the transliterations of non-Latin scripts; for non-English language text displayed in its native script (such as Greek, Cyrillic and Arabic), {{}} should be used, which tags non-transliterated text (written in original script).

  7. Template:Verse transliteration-translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Verse...

    {{verse transliteration-translation | lang = ja | originalHeading = Original Japanese | 屋根より 高い 鯉のぼり 大きい 真鯉は お父さん 小さい 緋鯉は 子供たち 面白そうに 泳いでる | transliterationHeading = Rōmaji | yane yori takai koinobori ōkii magoi wa otōsan chiisai higoi wa kodomo-tachi omoshirosō ni oyoideru | translationHeading = English ...

  8. Template:Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Quran

    •To set it to display one particular list while keeping the remainder collapsed (i.e. hidden apart from their headings), use: {{Quran |expanded=listname}} or, if enabled, {{Quran |listname}}

  9. ISO 233 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ISO_233

    This transliteration system was adopted as an amendment to ISO 233:1984. It is used mainly in library context, and was introduced because ISO 233 was not meeting the indexing purposes, which are essential for the consistency of library catalogs. According to ISO 233-2(1993), Arabic words are vocalized prior to romanization.