enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    In French, it mainly means "fashionable", "trendy", but is occasionally a culinary term usually meaning something cooked with carrots and onions (as in bœuf à la mode). It can also mean "in the style or manner [of]" [ 61 ] (as in tripes à la mode de Caen ), and in this acceptation is similar to the shorter expression " à la ".

  3. Laissez les bons temps rouler - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Laissez_les_bons_temps_rouler

    The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.

  4. French roll - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_roll

    In Argentina, Paraguay, and Uruguay, pan felipe (Felipe bread) is a commonly eaten French bread roll. In Uruguay, there's a denser version known as pan marsellés (Marseilles bread). The Marseille bread called pan marsellés in Uruguay is different from the Brazilian pão francês. The Brazilian type is less dense and lighter and crispier.

  5. Bolillo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bolillo

    A bolillo (Spanish pronunciation:) (in Mexico) or pan francés (in Central America) (meaning "French bread") is a type of savory bread made in Mexico and Central America. It is a variation of the baguette, but shorter in length and is often baked in a stone oven.

  6. 20 iconic slang words from Black Twitter that shaped pop culture

    www.aol.com/20-iconic-slang-words-black...

    In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...

  7. Glossary of British terms not widely used in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_British_terms...

    soft bread roll or a sandwich made from it (this itself is a regional usage in the UK rather than a universal one); in plural, breasts (vulgar slang e.g. "get your baps out, love"); a person's head (Northern Ireland). [21] barmaid *, barman a woman or man who serves drinks in a bar.

  8. Croquette - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Croquette

    A croquette (/ k r oʊ ˈ k ɛ t /; French:) [1] is a deep-fried roll originating in French cuisine, [2] consisting of a thick binder combined with a filling, which is then breaded. [3] It is served as a side dish, a snack, or fast food worldwide. The binder is typically a thick béchamel or brown sauce, mashed potatoes, [4] wheat flour, or ...

  9. Verlan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Verlan

    Verlan is used by people to mark their membership in, or exclusion from, a particular group (generally young people in the cities and banlieues, although some French upper-class youth have also started using it as their slang); it is a tool for marking and delineating group identity. [3]