enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category:French slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:French_slang

    Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages

  3. Glossary of French words and expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [35] louche

  4. Slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Slang

    A slang is a vocabulary (words, phrases, and linguistic usages) of an informal register, common in everyday conversation but avoided in formal writing and speech. [1] It also often refers to the language exclusively used by the members of particular in-groups in order to establish group identity, exclude outsiders, or both.

  5. Slang dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Slang_dictionary

    A slang dictionary is a reference book containing an alphabetical list of slang, which is vernacular vocabulary not generally acceptable in formal usage, usually including information given for each word, including meaning, pronunciation, and etymology.

  6. Verlan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Verlan

    Verlan (pronounced ⓘ) is a type of argot in the French language, featuring inversion of syllables in a word, and is common in slang and youth language. It rests on a long French tradition of transposing syllables of individual words to create slang words.

  7. Anos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anos

    Because anos and años mean "years" in Portuguese and Spanish respectively, these words appear in countless toponyms and titles: All pages with titles containing anos; All pages with titles containing años

  8. Glossary of early twentieth century slang in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_early...

    Notes Works cited References External links 0-9 S.S. Kresge Lunch Counter and Soda Fountain, about 1920 86 Main article: 86 1. Soda-counter term meaning an item was no longer available 2. "Eighty-six" means to discard, eliminate, or deny service A A-1 First class abe's cabe 1. Five dollar bill 2. See fin, a fiver, half a sawbuck absent treatment Engaging in dance with a cautious partner ab-so ...

  9. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    This slang is used as a parallel to the "like" word used by some American slang; the French word for "like", comme, may also be used. [example needed] These words appear often in the same sentence as the word tsé (tu sais = you know) as a form of slipped words within spoken structure.