Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, 1&1 Ionos introduced some new services the following year, including a personal consultant service for customers. [7] As of September 2019, 1&1 Ionos held second place in a ranking of the market share of global web hosting providers. [8] In August 2021, the company changed its legal name in the United States to IONOS Inc. [9]
x. AOL funktioniert am besten mit den neuesten Versionen der Browser. Sie verwenden einen veralteten oder nicht unterstützten Browser; möglicherweise funktionieren einige Funktionen von AOL nicht richtig.
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
1&1 AG (known until 2 June 2021 as: 1&1 Drillisch Aktiengesellschaft) is a German telecommunications service and landline and mobile telecommunications provider headquartered in Montabaur, Rhineland-Palatinate and listed on the TecDAX. [2] Since 2017, the majority of the company has belonged to United Internet.
The influence that Martin Luther's translation had on the development of the German language is often compared to the influence the King James Version had on English. The Luther Bible was revised in 1984, and this version was adapted to the new German orthography in 1999. Here also some revisions have taken place, e.g. "Weib" > "Frau".
Burdened with many sorrows vv. 1–2; Prayer in his torment vv. 3–6; Submission to God vv. 7–13; Relief and trust. The Old Testament scholar Hermann Gunkel, in his standard work The Psalms, believes the structuring of the verses was originally: [12] Verses 2–4: Introduction to and emergence of the poem; Verses 5ff: The actual poem
[1] In the King James Version of the Bible this verse is translated as: The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. The modern World English Bible translates this verse as: The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. For a collection of other versions see Biblehub ...
Book chapter 1 –chapter 2 for a range of chapters (John 1–3); book chapter:verse for a single verse (John 3:16); book chapter:verse 1 –verse 2 for a range of verses (John 3:16–17); book chapter:verse 1,verse 2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44). The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it. [3]