Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Canadian spelling conventions can be partly explained by Canada's trade history. For instance, Canada's automobile industry has been dominated by American firms from its inception, explaining why Canadians use the American spelling of tire (hence, "Canadian Tire") and American terminology for automobiles and their parts (for example, truck ...
The spelling draught reflects the older pronunciation, / d r ɑː x t /. Draft emerged in the 16th century to reflect the change in pronunciation. [146] [147] dyke: dike: The spelling with "i" is sometimes found in the UK, but the "y" spelling is rare in the US, where the y distinguishes dike in this sense from dyke, a slur term for a lesbian ...
The Canadian Oxford Dictionary is a dictionary of Canadian English. First published by Oxford University Press Canada in 1998, it became a well-known reference for Canadian English. The second edition, published in 2004, contains about 300,000 entries, including about 2,200 true Canadianisms .
The following is a handy reference for editors, listing various common spelling differences between national varieties of English. Please note: If you are not familiar with a spelling, please do some research before changing it – it may be your misunderstanding rather than a mistake, especially in the case of American and British English spelling differences.
American influence attenuates standard Commonwealth spellings to a degree, but if you spelled centre or metre as "center" or "meter", as an example, in a Canadian school, you would be marked wrong. What's more, the "we're not Americans" pride in Canadian nationalism, combined with national media institutions like the CBC and the Canadian Press ...
English Canadian spelling continues to favour most spellings of British English, including 'centre', 'theatre', 'colour' and 'labour'. Other spellings, such as 'gaol' and 'programme', have disappeared entirely or are in retreat.
In particular, Standard Canadian English is defined by the cot–caught merger to ⓘ and an accompanying chain shift of vowel sounds, which is called the Canadian Shift. A subset of the dialect geographically at its central core, excluding British Columbia to the west and everything east of Montreal, has been called Inland Canadian English.
Central Canada (French: Centre du Canada, sometimes the Central provinces) is a Canadian region consisting of Ontario and Quebec, the largest and most populous provinces of the country. [4] Geographically, they are not at the centre of Canada but instead overlap with Eastern Canada toward the east. Because of their large populations, Ontario ...