enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tzaraath - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tzaraath

    Tzaraath (Hebrew: צָרַעַת ‎ ṣāraʿaṯ), variously transcribed into English and frequently translated as leprosy (though it is not Hansen's disease, the disease known as "leprosy" in modern times [1]), is a term used in the Bible to describe various ritually impure disfigurative conditions of the human skin, [2] clothing, [3] and houses. [4]

  3. Cushi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cushi

    In early Modern Hebrew usage, the term Cushi was used as an unmarked referent to a dark-skinned or red-haired person, without derogatory implications. [2] For example, it is the nickname, or term of endearment, of the Israeli commando of Yemenite extraction, Shimon "Kushi" Rimon (b. 1939).

  4. Pre-modern conceptions of whiteness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pre-modern_conceptions_of...

    The word sāmu would also be used to refer to red hair, either dyed or natural, with natural red hair being associated with the Eurasian Steppe. [18] For Akkadians , peṣû might also be used to refer to medical conditions such as albinism or severe anaemia , or a woman's fair complexion.

  5. Cush (Bible) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cush_(Bible)

    Kush or Cush (/ k ʊ ʃ, k ʌ ʃ / Hebrew: כּוּשׁ Kūš; Ge'ez: ኩሽ), according to the Hebrew Bible, was the oldest son of Ham and a grandson of Noh. He was the brother of Mezraem, Ebl, Assyr, Dedan, Phut, Havilah. Kush was the father of Sabath, Mitan, Sabtechach. [1] [2]

  6. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin.Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw (ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  7. Ancient Egyptian race controversy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Egyptian_race...

    I cannot recall a single example of the words "black," "brown," or "white" being used in an Egyptian text to describe a person." She gives the example of one of Thutmose III's "sole companions", who was Nubian or Kushite. In his funerary scroll, he is shown with dark brown skin instead of the conventional reddish brown used for Egyptians. [67]

  8. Esau - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Esau

    Esau [a] is the elder son of Isaac in the Hebrew Bible.He is mentioned in the Book of Genesis [3] and by the prophets Obadiah [4] and Malachi. [5] The story of Esau and Jacob reflects the historical relationship between Israel and Edom, aiming to explain why Israel, despite being a younger kingdom, dominated Edom. [6]

  9. Jewish symbolism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_symbolism

    These can reflect the zodiac constellation under which a child was born, or be a reference to their name and heritage. Deer might give an indication of the name Zvi (Hebrew), Hirsch (German) or Herschl (Yiddish), whereas a lion might symbolise the name Löw/Ariel. Lions are also associated with the Tribes of Israel, Judah and Dan. [34]