Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cars is a 2006 American animated sports comedy film produced by Pixar Animation Studios for Walt Disney Pictures.The film was directed by John Lasseter, co-directed by Joe Ranft, produced by Darla K. Anderson, and written by Lasseter, Ranft, Dan Fogelman, Kiel Murray, Phil Lorin, and Jorgen Klubien based on a story by Lasseter, Ranft, and Klubien.
Cars 2 is a 2011 American animated spy comedy film [3] produced by Pixar Animation Studios for Walt Disney Pictures.It is the sequel to Cars (2006), the second film in the Cars franchise, and the 12th animated film from the studio.
Cars 3 is a 2017 American animated sports comedy-adventure film produced by Pixar Animation Studios for Walt Disney Pictures.It is a sequel to Cars 2 (2011) and the third film in the Cars franchise.
The Foreign Language Film Award Committee oversees the process and reviews all the submitted films. Following this, they vote via secret ballot to determine the five nominees for the award. The Indonesian submissions are selected by Persatuan Produser Film Indonesia (English: Indonesian Motion Picture Producers Association). [8]
The first dubbing issued for a Disney movie was Snow White and the Seven Dwarfs, which was originally distributed in 1938 in various Western languages. Walt Disney expressed to Tatiana Angelini , Swedish voice of Snow White, that she was his personal favorite international voice for the character. [ 3 ]
This is a list of films and television programs dubbed into indigenous languages.Indigenous language dubs are often made to promote language revitalisation and usage of the language.
Bilibili is known for its scrolling danmu (弹幕, "bullet curtain") commenting system. [2] Bilibili also provides a live streaming service where the audience can interact with streamers. Bilibili also offers games, mostly ACG-themed mobile games, such as the Chinese version of Fate/Grand Order and the Chinese game Azur Lane. In the third ...
Several dubbing actors and actresses of the Shanghai Film Dubbing Studio have become well-known celebrities, such as Qiu Yuefeng, Bi Ke, Li Zi, and Liu Guangning. In recent years, however, especially in the larger cities on the east and south coasts, it has become increasingly common for movie theaters to show subtitled versions with the ...