Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Indonesian orthography refers to the official spelling system used in the Indonesian language. The current system uses the Latin alphabet and is called Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan (EYD), commonly translated as Enhanced Spelling, Perfected Spelling or Improved Spelling. [1] [2] [3] [4]
The Agency for Language Development and Cultivation (Indonesian: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa), formerly the Language and Book Development Agency (Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan) and the Language Centre (Pusat Bahasa), is the institution responsible for standardising and regulating the Indonesian language as well as maintaining the indigenous languages of Indonesia.
The majority of these languages belong to the Austronesian language family, prevalent in the western and central regions of Indonesia, including languages such as Acehnese, Sundanese, and Buginese. In contrast, the eastern regions, particularly Papua and the Maluku Islands , are home to over 270 Papuan languages , which are distinct from the ...
In 1945, Javanese was easily the most prominent language in Indonesia. It was the native language of nearly half the population, the primary language of politics and economics, and the language of courtly, religious, and literary tradition. [31] What it lacked, however, was the ability to unite the diverse Indonesian population as a whole.
Linguistic typology (or language typology) is a field of linguistics that studies and classifies languages according to their structural features to allow their comparison. Its aim is to describe and explain the structural diversity and the common properties of the world's languages. [ 1 ]
The national language, Indonesian, is the language of education, government, literacy and inter-ethnic communication. [4] The Sasak are not the only ethnic group in Lombok; about 300,000 Balinese people live primarily in the western part of the island and near Mataram , the provincial capital of West Nusa Tenggara . [ 5 ]
The authors note that "the compilation of a dictionary constitutes an effort of language codification which becomes part of standardization of a language. [6] Continual work is done towards future versions, to ensure the dictionary remains relevant to changes in the Indonesian language, and the authors are open to criticism and advice on how ...
Lampung is part of the Malayo-Polynesian branch of Austronesian family, although its position within Malayo-Polynesian is hard to determine. Language contact over centuries has blurred the line between Lampung and Malay, [4] [5] [6] to the extent that they were grouped into the same subfamily in older works, such as that of Isidore Dyen in 1965, in which Lampung is placed inside the "Malayic ...