enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: douay rheims challoner bible institute

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Douay–Rheims Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DouayRheims_Bible

    The DouayRheims Bible (/ ˌ d uː eɪ ˈ r iː m z, ˌ d aʊ eɪ-/, [1] US also / d uː ˌ eɪ-/), also known as the DouayRheims Version, Rheims–Douai Bible or Douai Bible, and abbreviated as D–R, DRB, and DRV, is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English made by members of the English College, Douai, in the service of the Catholic Church. [2]

  3. Richard Challoner - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Richard_Challoner

    Richard Challoner (29 September 1691 – 12 January 1781) was an English Catholic prelate who served as Vicar Apostolic of the London District during the greater part of the 18th century, and as Titular Bishop of Doberus. In 1738, he published a revision of the DouayRheims Bible.

  4. Books of the Vulgate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Books_of_the_Vulgate

    1 Kings: listed as "1 Samuel", otherwise called "1 Kings" in the Challoner revision of the DouayRheims. 1 Samuel: 2 Samuelis also known as 2 Regum: 2 Kings: listed as "2 Samuel", otherwise called "2 Kings" in the Challoner revision of the DouayRheims. 2 Samuel: 3 Regum: 3 Kings: 1 Kings: 4 Regum: 4 Kings: 2 Kings: 1 Paralipomenon: 1 ...

  5. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    This was an early Catholic attempt to translate the Bible into English from the original Hebrew, Aramaic and Greek languages instead of from the Latin Vulgate. Was partially translated and released in various versions with the Douay-Rheims making up whatever books were not yet translated. World English Bible [21] WEB Modern English 2000–2022

  6. Early Modern English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Early_Modern_English_Bible...

    New Testament title page of the 1582 DouayRheims Bible. The Douai (or Douay) version was the work of English Roman Catholic scholars connected with the University of Douai in France. The New Testament was issued at Rheims in 1582, and the Old Testament in two volumes, in 1609 and 1610, just before the King James version.

  7. University of Douai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/University_of_Douai

    DouayRheims Bible : revision by Richard Challoner (1749) Douai was an important center for Catholic studies. When the Holy See authorized the translation of the Bible into vernacular languages, the DouayRheims Bible became the first authorized Catholic Bible translated from Latin into English in 1609. Subsequent revisions of this ...

  8. English College, Douai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_College,_Douai

    The English College (French: College des Grands Anglais) was a Catholic seminary in Douai, France (also previously spelled Douay, and in English Doway), associated with the University of Douai. It was established in 1568, and was suppressed in 1793. It is known for a Bible translation referred to as the DouayRheims Bible. Of over 300 British ...

  9. Thomas Haydock - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Haydock

    The Doway or Douay Bible (Douay-Rheims Bible) was the standard translation for English speaking Catholics. It was originally translated from the Latin Vulgate in the 16th century chiefly by Gregory Martin , one of the first professors at the English Catholic College affiliated to the university of Douai .

  1. Ads

    related to: douay rheims challoner bible institute