Search results
Results from the WOW.Com Content Network
(literally "Swan, hold fast") - a spell used by the Youngest Brother in the tale "The Magic Swan" in the collection of Ludwig Bechstein. This spell made the people, who touched his magic swan, stick to the latter. Shimbaree, Shimbarah, Shimbaree, Shimbarah – used on the children's video and TV series Barney and the Backyard Gang and Barney ...
armed and powerful: charge made by a Justice of the Peace in Medieval England against those who rode in arms against the King's Peace. ars celare artem: art [is] to conceal art: An aesthetic ideal that good art should appear natural rather than contrived. Of medieval origin, but often incorrectly attributed to Ovid. [13] ars gratia artis: art ...
This page is one of a series listing English translations of notable Latin phrases, such as veni, vidi, vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as ancient Greek rhetoric and literature started centuries before the beginning of Latin literature in ancient Rome. [1] This list covers the letter P.
This page is one of a series listing English translations of notable Latin phrases, such as veni, vidi, vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as ancient Greek rhetoric and literature started centuries before the beginning of Latin literature in ancient Rome. [1] This list covers the letter L.
This is a list of Wikipedia articles of Latin phrases and their translation into English. To view all phrases on a single, lengthy document, see: List of Latin phrases (full) The list is also divided alphabetically into twenty pages:
Latin Translation Notes I, Vitelli, dei Romani sono belli: Go, O Vitellius, at the war sound of the Roman god: Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning. ibidem (ibid.) in the same place
A purported prediction stated as if it was made before the event it describes, while in fact being made thereafter. vel non: or not: Summary of alternatives, e. g., "this action turns upon whether the claimant was the deceased's grandson vel non." velle est posse: to be willing is to be able: Non-literally, "where there is a will, there is a way".
This page is one of a series listing English translations of notable Latin phrases, such as veni, vidi, vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as ancient Greek rhetoric and literature started centuries before the beginning of Latin literature in ancient Rome. [1] This list covers the letter D.