Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tashlikh or Tashlich (Hebrew: תשליך "cast off") is a customary Jewish atonement ritual performed during the High Holy Days on Rosh Hashanah. In some Judaeo-Spanish -speaking communities the practice is referred to as sakudirse las faldas ('to shake the flaps [of clothing]') or simply as faldas .
Media in category "Jewish law and rituals" The following 2 files are in this category, out of 2 total. Havdala.jpg 575 × 270; 20 KB.
In Judaism, ritual washing, or ablution, takes two main forms. Tevilah (טְבִילָה) is a full body immersion in a mikveh, and netilat yadayim is the washing of the hands with a cup (see Handwashing in Judaism). References to ritual washing are found in the Hebrew Bible, and are elaborated in the Mishnah and Talmud.
This concept is connected with ritual washing in Judaism, and both ritually impure and ritually pure states have parallels in ritual purification in other world religions. The laws of ṭum'ah and ṭaharah were generally followed by the Israelites and post-exilic Jews , particularly during the First and Second Temple periods , [ citation ...
As the Shacharit prayer is commonly recited shortly after awakening, many Jews rely on handwashing upon awakening and do not wash their hands again before Shacharit. This washing is likened to the ritual purification required before entering the Temple in Jerusalem, in whose absence prayer, in Orthodox Judaism, serves in its place. [28]
Homiletically, one could argue that the use of the word minhag in Jewish law reflects its Biblical Hebrew origins as "the (manner of) driving (a chariot)". Whereas halakha "law", from the word for "walking path," means the path or road set for the journey, minhag "custom", from the word for driving, means the manner people have developed ...
The concepts of de'oraita and derabbanan are used extensively in Jewish law. Sometimes it is unclear whether an act is de'oraita or derabbanan. For example: the Talmud says the prohibition of reciting an unnecessary berakhah (blessing formulated with God's name) violates the verse Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [2]
The Eretz Israel minhag, (Hebrew: נוסח ארץ ישראל, translit: Nusach Eretz Yisrael translation: "Rite or Prayer Service of The Land of Israel") as opposed to the Babylonian minhag, refers to the minhag (rite and ritual) of medieval Palestinian Jews concerning the siddur (traditional order and form of the prayers).