Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It originated from Aisha, the third wife of the Islamic prophet, Muhammad, and is a very popular name among Muslim women. Ayesha and Aisha are common variant spelling in the Arab World and among American Muslim women in the United States, where it was ranked 2,020 out of 4,275 for females of all ages in the 1990 US Census . [ 1 ]
The Ashʿarī school of Islamic theology holds that: God is all-powerful . Good is what God commands—as revealed in the Quran and the ḥadīth—and is by definition just; evil is what God forbids and is likewise unjust. [45] Right and wrong are in no way determined intuitively or naturally, they are not objective realities. [46]
Asha (/ ˈ ʌ ʃ ə /) or arta (/ ˈ ɑːr t ə /; Avestan: 𐬀𐬴𐬀 Aṣ̌a / Arta) is a Zoroastrian concept with a complex and highly nuanced range of meaning. It is commonly summarized in accord with its contextual implications of 'truth' and 'right' (or 'righteousness'), 'order' and 'right working'.
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]
Aisha was born in Mecca c. 614. [17] [18] She was the daughter of Abu Bakr and Umm Ruman, two of Muhammad's most trusted companions. [11]No sources offer much more information about Aisha's childhood years.
Nihal is an Arabic name meaning "joyful." Nikāḥ (النكاح) the matrimonial contract between a bride and bridegroom within Islamic marriage Niqāb (نقاب) veil covering the face Niyyah (نية) intention Nubūwwah (نبوّة) prophethood. Shi'a regard this as the third Pillar of Islam. Nukrah a great munkar – prohibited, evil ...
The Arabic names of God are used to form theophoric given names commonly used in Muslim cultures throughout the world, mostly in Arabic speaking societies. Because the names of God themselves are reserved to God and their use as a person's given name is considered religiously inappropriate, theophoric names are formed by prefixing the term ...
In Islamic times, the term came to be used for God in Islam, paralleling the Arabic name of God Al-Malik "Owner, King, Lord, Master". The phrase Khoda Hafez (meaning May God be your Guardian ) is a parting phrase commonly used in across the Greater Iran region, in languages including Persian , Pashto , Azeri , and Kurdish .