Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ibzan (Hebrew: אִבְצָן ʾIḇṣān; Ancient Greek: Ἀβαισσάν; Latin: Abesan, meaning "illustrious") [1] appears in the Hebrew Bible as the ninth of the Judges of Israel. Biography [ edit ]
New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018; The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford ...
The Comprehensive Aramaic Lexicon (CAL) is an online database containing a searchable dictionary and text corpora of Aramaic dialects. [1] [2] CAL includes more than 3 million lexically parsed words. [3] The project was started in the 1980s [4] and is currently hosted by the Jewish Institute of Religion at the Hebrew Union College in Cincinnati ...
This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.
Timeless classics, modern favorites, and totally unique monikers that no one else in your kid’s class will share—you can find it all in the Hebrew Bible. Take a trip back in time to the Old ...
This page includes a list of biblical proper names that start with I in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
The Jewish English Lexicon was created by Sarah Bunin Benor, an associate professor of Jewish studies at the Los Angeles division of Hebrew Union College.Benor, a scholar of the varieties of Jewish English spoken in the United States, created the lexicon in 2012 with the support of volunteers who contribute to the growth of the lexicon's database.
This is a list of words that have entered the English language from the Yiddish language, many of them by way of American English.There are differing approaches to the romanization of Yiddish orthography (which uses the Hebrew alphabet); thus, the spelling of some of the words in this list may be variable (for example, shlep is a variant of schlep, and shnozz, schnoz).