enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hyperforeignism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hyperforeignism

    For example, the noun cache is sometimes pronounced / k æ ʃ eɪ /, as though it were spelled either cachet (meaning "seal" or "signature") or caché (meaning "hidden"). In French, the final e is silent and the word is pronounced . The word cadre is sometimes pronounced / ˈ k ɑː d r eɪ / in English, as though it were of Spanish origin.

  3. French phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_phonology

    French phonology is the sound system of French.This article discusses mainly the phonology of all the varieties of Standard French.Notable phonological features include the uvular r present in some accents, nasal vowels, and three processes affecting word-final sounds:

  4. French orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_orthography

    French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.

  5. Xenoglossy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xenoglossy

    French parapsychologist Charles Richet coined the term xenoglossy in 1905.. Xenoglossy (/ ˌ z iː n ə ˈ ɡ l ɒ s i, ˌ z ɛ-,-n oʊ-/), [1] also written xenoglossia (/ ˌ z iː n ə ˈ ɡ l ɒ s i ə, ˌ z ɛ-,-n oʊ-/) [2] [3] and sometimes also known as xenolalia, is the supposedly paranormal phenomenon in which a person is allegedly able to speak, write or understand a foreign language ...

  6. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Some are even found as adverbs, such as sacrament, meaning "very" or "extremely", as in C’est sacrament bon ("This is really good"). En tabarnak or en câlisse can mean "extremely angry". In the movie Bon Cop, Bad Cop, Quebec actor and stand-up comic Patrick Huard's character teaches Colm Feore's how to swear properly. [5]

  7. Hard and soft G - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hard_and_soft_G

    Soft g occurs in loanwords, usually preserving the original pronunciation. So in words of French origin like Orange (orange), logieren (to lodge) or Etage (floor), the g is pronounced as [ʒ]; words taken from English like Gin or Gender use the /dʒ/-sound.

  8. Foreign accent syndrome - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Foreign_accent_syndrome

    To the untrained ear, those with the syndrome sound as though they speak their native languages with a foreign accent; for example, an American native speaker of American English might sound as though they spoke with a south-eastern British English accent or a native English speaker from Britain might speak with a New York accent.

  9. Ghoti - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ghoti

    Specifically, "nation" reflects the softening of t before io in late Latin and early French, [2] while "enough" reflects the softening of a terminal g in West Germanic languages. [3] In contrast, North Germanic languages such as Danish and Swedish retain a harder pronunciation in their corresponding words ( nok and nog ).