enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Jawi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script

    The word Jawi (جاوي) is a shortening of the term in Arabic: الجزائر الجاوي, romanized: Al-Jaza'ir Al-Jawi, lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara. [3] [4] The word jawi is a loanword from Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi which is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people.

  3. Arabic script in Unicode - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_script_in_Unicode

    "Arabunic : unicode <-> glyphs, 2 way converter". Java applet that convert glyphs to unicode (and unicode to glyphs). It accounts for ligatures, lam-alif, diacritics, etc. Scheherazade or Scheherazade New, an extended Arabic script font designed by SIL International, distributed under the SIL Open Font License (OFL)

  4. Malay orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_orthography

    The Malay alphabet has a phonemic orthography; words are spelled the way they are pronounced, with a notable defectiveness: /ə/ and /e/ are both written as E/e.The names of the letters, however, differ between Indonesia and rest of the Malay-speaking countries; while Malaysia, Brunei and Singapore follow the letter names of the English alphabet, Indonesia largely follows the letter names of ...

  5. Pegon script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pegon_script

    Pegon (Javanese and Sundanese: اَكسارا ڤَيڮَون ‎, Aksara Pégon; also known as اَبجَد ڤَيڮَون ‎, Abjad Pégon, Madurese: أبجاْد ڤَيگو, Abjâd Pèghu) [3] is a modified Arabic script used to write the Javanese, Sundanese, and Madurese languages, as an alternative to the Latin script or the Javanese script [4] and the Old Sundanese script. [5]

  6. Jawi Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/?title=Jawi_Alphabet&redirect=no

    This page was last edited on 14 November 2022, at 01:56 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  7. Romanization of Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Arabic

    Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct. [citation needed] Transliteration is the direct representation of foreign letters using Latin symbols, while most systems for romanizing Arabic are actually transcription systems, which represent the sound of the language, since short vowels and geminate consonants, for example, does not usually appear in ...

  8. Writing systems of Southeast Asia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Writing_systems_of...

    Jawi alphabet (for Malay and a number of other languages) [4] Cham script (for Cham language) [5] Eskayan script (for Eskayan language) [6] Kawi script (used across Maritime Southeast Asia) [7] Balinese script [8] Batak script [9] Baybayin [10] Buhid script [11] Hanunó'o script [12] Kulitan alphabet (for Kapampangan language) Tagbanwa script ...

  9. Jawi keyboard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_keyboard

    The Jawi keyboard layout is a keyboard layout for writing the Jawi script on the Windows platform. It is based on a standard set by SIRIM (Standard Malaysia) in 2011. The layout was devised by Technical Committee in Multi-Lingual Computing at SIRIM. It was approved in 2011. [1] [2] The design is based on 3 principles;